THIS ALLEGED in Czech translation

[ðis ə'ledʒd]
[ðis ə'ledʒd]
ten údajný
this alleged
toho údajného
this alleged
this supposed
tomto údajném
this alleged
tato údajná
this alleged
tento domnělý
this alleged
tato údajně
tím údajným
this alleged
té údajné
this alleged

Examples of using This alleged in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, you're honestly telling me that you think this alleged psychic.
Ok, ty si opravdu myslíš, že toto údajné médium.
Could we speak with this alleged source?
Mohli bychom mluvit s tímto údajným zdrojem?
Your Honor, my client had nothing to do with this alleged clerical error.
Ctihodnosti, můj klient neměl nic společného s touto údajnou administrativní chybou.
Your Honor, no one else heard this alleged conversation.
Ctihodnosti, nikdo neslyšel tuhle domnělou konverzaci.
What does this have to do with where this alleged treasure is buried?
Jak to souvisí s tím, kde se ten údajný poklad nachází?
On a magic doorbell security system? Okay, and is this alleged harassment captured on high def.
Zachyceno kouzelným bezpečnostním systémem u dveří? A je toto údajné obtěžovaní Dobře.
Yes.- And is it not true that she refused to name this alleged attacker?
A není pravda- Ano. že odmítla jmenovat tohoto údajného útočníka?
Well, now, take this drifter, this alleged robber rapist that you would have us believe robbed and raped Miss Stanton.
Tak si vezmi toho tuláka… Toho údajného zloděje a násilníka, který měl podle tebe okrást a znásilnit slečnu Stantonovou.
While tormenting my mind with a steady drip of baby talk. For four months this alleged angel of mercy has pored,
Čtyři měsíce tento domnělý anděl slitování zkoumal,
This man will retain his liberty. as to the validity of this alleged warrant, And until such time as I am satisfied.
Zůstane ten muž na svobodě. A dokud já nebudu přesvědčen o oprávněnosti toho údajného zatykače.
Pillaged and plundered my helpless body For four months this alleged angel of mercy has pored,
Čtyři měsíce tento domnělý anděl slitování zkoumal, sledoval… týral, drancoval
will retain his liberty. as to the validity of this alleged warrant.
dokud já nebudu přesvědčen o oprávněnosti toho údajného zatykače.
The case is considered suspicious While the possibility that this alleged alien race and a variety of other reasons. for its unproven
Měla s lidstvem kontakt, fascinovaní badatelé případ považovali za podezřelý I když je možné, že tato údajně mimozemská rasa kvůli neověřenému místu původu
But incredibly enough, this alleged serial killer is still in jail,
Což je celkem dost, ale tento domnělý masový vrah je stále ve vězení,
While the possibility that this alleged alien race had contact with humanity intrigues researchers, for its unproven provenance the case is considered suspicious.
je možné, že tato údajně mimozemská rasa kvůli neověřenému místu původu a z mnoha dalších příčin.
The problem with your theory is neither one of us got a nickel from this alleged collusion, and you have got no proof we did.
Problém je, že jsme z té údajné spolupráce nedostali ani čtvrťák, a nemáš žádný důkaz o opaku.
I wanna go back to something else that you said about this alleged boat trip.
Chci se vrátit ještě k něčemu jinému, co jsi řekla o té údajné projížďce na lodi.
but… the inspector is startling several beach-goers with a terrifying account of this alleged monster.
ale… inspektor děsí několik návštěvníků pláže strašnou zprávou o té údajné příšeře.
I know that the only way this alleged curse is gonna come off the team is if you guys make it back to the playoffs.
Vím, že jediný způsob, jak to údajné prokletí opustí tým je, když se dostanete do play-off.
A less tactful attorney might suggest your efforts are better spent trying to locate this alleged hit man rather than assigning blame to a prisoner already serving his time.
Méně taktní advokát může navrhnout využít vaše vědomosti lépe, jako snažit se najít tohoto údajně najatého vraha, než házet vinu na vězně, který už sedí.
Results: 61, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech