THIS BUDGET in Czech translation

[ðis 'bʌdʒət]
[ðis 'bʌdʒət]
tento rozpočet
this budget
tento rozpočtový
this budget
this budgetary
tento levný
this budget
this cheap
tomto rozpočtu
this budget
tohoto rozpočtu
this budget
tomuto rozpočtu
this budget
této rozpočtové
this budget
this budgetary

Examples of using This budget in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The priorities that we have set out are included in this budget:- I would highlight the strengthening of support for youth,
Priority, které jsme si vytyčili, jsou začleněny do tohoto rozpočtu:- Zdůraznil bych posílení podpory pro mládež,
In conclusion, I should like to thank all my fellow Members who have been collaborating on this budget.
Závěrem bych ráda poděkovala všem kolegům poslancům, kteří spolupracovali na tomto rozpočtu.
Regrettably, this budget once again fails to indicate precisely how much is actually to be spent on administration.
Tomuto rozpočtu se bohužel opět nepodařilo přesně ukázat, kolik prostředků se ve skutečnosti má vydávat na administrativu.
The need for this budget item derives from recent judgments of the Court of First Instance
Potřeba této rozpočtové položky vychází z nedávných rozsudků Soudu prvního stupně
However, this budget is likely to have a limited impact if Member States are not going to adopt an active approach to accessing the available resources.
Avšak dopad tohoto rozpočtu bude pravděpodobně omezený, pokud členské státy nezaujmou k získávání dostupných zdrojů aktivní přístup.
to the two rapporteurs for their hard work on this budget.
dvěma zpravodajům za jejich tvrdou práci na tomto rozpočtu.
Yes, thanks to this budget, we will be able to implement policies in the service of European citizens.
Ano, díky tomuto rozpočtu budeme moci provádět politiky sloužící evropským občanům.
money from this budget is being used very responsibly
finanční prostředky z tohoto rozpočtu se v Nizozemsku naopak vynakládají velmi odpovědně
every component of a loop is allowed to take a certain share of this budget.
jistém rozpočtu závad a všechny součásti smyčky se mohou na tomto rozpočtu podílet.
One aspect of this budget that is attractive to Member States is the low percentage of payment appropriations.
Jedním aspektem tohoto rozpočtu, který je pro členské státy příjemný, je nízké procento prostředků na platby.
Once again we reiterate that there is an alternative to this budget, and that is not only possible, but also truly necessary.
Opět zdůrazňujeme, že k tomuto rozpočtu existuje alternativa, která je nejen možná, ale skutečně nezbytná.
I put it to you that the EU has no democratic mandate whatsoever for the empire-building outlined in this budget.
Že EU nemá žádný demokratický mandát na budování říše, jak se navrhuje v tomto rozpočtu.
extended to the 2015-2016 financial years, as we proposed in this budget.
na rozpočtové roky 2015 až 2016, jak jsme navrhli v tomto rozpočtu.
Under a number of new proposals, some of this budget would be redirected after 2013 towards fulfilling the objectives of the Europe 2020 strategy.
Podle řady nových návrhů by se od roku 2013 měla část tohoto rozpočtu přesměrovat na naplnění cílů strategie Evropa 2020.
we should discuss the costs that are to be avoided or saved in this budget.
kterých bychom se měli vyvarovat nebo které by měly být v tomto rozpočtu ušetřeny.
In fact, the Council has broken its word by refusing this now in this budget.
Rada ve skutečnosti porušila své slovo tím, že tento prvek nyní v tomto rozpočtu odmítla.
With this budget of EUR 2.4 billion, we will be able
S tímto rozpočtem v hodnotě 2,4 miliardy EUR budeme schopni financovat druhou
Mr President, I would like to begin by thanking Mrs Haug for her sterling efforts in keeping all the different aspects of this budget procedure together.
Pane předsedající, ráda bych začala poděkováním paní Haugové za její vynikající úsilí při zachování všech různých aspektů této rozpočtového postupu pohromadě.
Madam President, I would like to start by thanking Mr Surján for his sterling work in keeping the different elements of this budget process together.
Paní předsedající, nejprve bych ráda poděkovala panu Surjánovi za jeho vynikající práci při sjednocování odlišných aspektů tohoto rozpočtového procesu.
DE Madam President, Commissioner, I think that, with this budget, we have succeeded once again in developing new strategies.
DE Paní předsedající, domnívám se, že s tímto rozpočtem se nám znovu podařilo rozvíjet nové strategie.
Results: 172, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech