THIS HUMBLE in Czech translation

[ðis 'hʌmbl]
[ðis 'hʌmbl]
tento skromný
this modest
this humble
this simple
tohoto pokorného
this humble
této skromné
this modest
this humble
this simple
tohoto skromného
this modest
this humble
this simple
tento pokorný
this humble
tato pokorná
totok
this
ten skromnej

Examples of using This humble in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have only this humble food.
Máme jen tohle prosté jídlo.
Forgive this humble servant of Lord!
Odpusťte tomuto pokornému služebníku Pána!
This humble servant of God!
Pokorného služebníka božího!
Be of service to you tonight, Forgemaster? How can this humble collector?
Může ti tenhle skromný sběratel nějak posloužit, Vyvolávači?
Because of this humble act.
Protože toto pokorné ACT.
It all starts at this humble alley where I live.
Všechno to začalo zde, v této malé ulici, kde žiji.
From your most devout debtor. Blessed Exchequer, and hear this plea allow this humble bribe to open your ears whose greed is eternal.
Dovol, ať tento skromný úplatek otevře tvé uši a vyslyší prosbu tvého nejoddanějšího dlužníka. Požehnaný Pokladníku, chamtivost je věčná.
And in the opinion of this humble reporter, before things get better,
A podle tohoto pokorného reportéra, než se věc zlepší,
Allow this humble bribe whose greed is eternal,
Dovol, ať tento skromný úplatek otevře tvé uši
This humble person feels confident both your honored parents… have found their places in paradise.
Tato pokorná osoba si je jista, že oba vaši drazí rodiče našli své místo v ráji.
Is a great honor for this humble servant Having access to the great general's forces.
Je velkou poctou pro tohoto pokorného služebníka. Mít přístup k jednotkám velkého generála.
They're going to get a lot worse. And in the opinion of this humble reporter, before things get better.
Vždy se ještě zhorší. A podle tohoto pokorného reportéra, než se věc zlepší.
This humble comedian will make sure the King does not pocket even one more coin.
Tento pokorný komediant se postará, že král neshrábne do své kapsy ani ubohý mìïák.
Does not pocket even one more coin. This humble comedian will make sure the King.
Neshrábne do své kapsy ani ubohý měďák. Tento pokorný komediant se postará, že král.
to sample the delicious, fresh flavour of this humble drink- but why is Porto the best place to try it?
ochutnaly výtecnou cerstvou chut tohoto prostého nápoje- proc je ale Porto tím nejlepším místem pro degustaci?
Okay. Dear Josh… enclosed in this humble plastic container, you will find an invitation to a healing slumber.
Dobře. najdeš pozvánku na ozdravné zdřímnutí. Drahý Joshi přiloženou k této skromné plastové nádobě.
however our voyage ended, this humble little workhorse had more than proven its worth. CHEERING Yes!
jakkoliv naše cesta skončí, tenhle pokorný pracovní koník více než dokázal svou hodnotu!
CHEERING Yes! this humble little workhorse had more than proven its worth. You know what, however our voyage ended.
Ano! Víte co, jakkoliv naše cesta skončí, tenhle pokorný pracovní koník více než dokázal svou hodnotu.
This humble little workhorse had more than proven its worth.
Ano! Víte co, jakkoliv naše cesta skončí, tenhle pokorný pracovní koník více
That six weeks after you left for your new life in Miyako… this humble person is sorry to inform you… the suffering of your honored mother came to its end. As one who was once an orphan child myself.
Jako jedna co byla také kdysi sirotek, tato pokorná osoba vám s lítostí oznamuje, že šest týdnu poté co jste odjeli za novým životem do Mijoko… …utrpení vaší vážené matky skončilo….
Results: 50, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech