THIS ISN'T SOMETHING in Czech translation

[ðis 'iznt 'sʌmθiŋ]
[ðis 'iznt 'sʌmθiŋ]
tohle není něco co

Examples of using This isn't something in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This isn't something that has a lot of precedent.
To není něco, co, že má hodně precedens.
This isn't something that's gonna be fixed by a video club.
Tohle není věc, která by se dala snadno napravit videoklubem.
This isn't something new.
To není něco nového.
This isn't something we're gonna talk through.
To není něco, z čeho se dá vypovídat.
This isn't something I arrived at easily.
To není něco, k čemu jsem se snadno dostal.
This isn't something for a guy from juvie.
To není něco pro člověka z vězení.
Basta, mija, this isn't something you should be joking about.
Dost, dcero, to není něco, o čem by jsi měla vtipkovat.
Because you think you should. This isn't something you just jump into.
Protože si myslíte, že byste měl. Tohle není něco, do čeho jen tak skočíte.
And this isn't something that's going on far away.
A toto nie je niečo, čo sa deje ďaľeko od nás.
This isn't something you should hide. Raise your hands.
Zvedněte ruce! To není něco, co byste měli tajit.
I know this isn't something you're supposed to say on a first date.
Vím, že to není něco, co se říká na prvním rande.
We both know this isn't something that just happened.
Oba víme, že to není něco, co se právě stalo.
You and I both know this isn't something doctors can cure.
Oba dva víme, že to není něco, co vyléčí doktoři.
Kate, this isn't something that I dreamed up myself.
Kate, to není něco, co jsem věděl.
This isn't something a substitute shinigami should be involved with.
To není věc, o kterou by se náhradní Shinigami měl zabývat.
This isn't something I want to have to tell you.
Není to něco, co bych ti chtěl říct.
I appreciate your support, but this isn't something that you can understand.
Ale to není něco, čemu by jsi rozuměla. Vážím si tvé podpory.
This isn't something I can just fix,
To není něco, co můžu smáznout,
This isn't something I usually talk about.
Tohle není něco, o čem obvykle mluvím.
This isn't something that you can pick up and drop off.
To není něco, co lze jen tak přerušit.
Results: 72, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech