THIS SHOOTING in Czech translation

[ðis 'ʃuːtiŋ]
[ðis 'ʃuːtiŋ]
ta střelba
this shooting
that shooting
that fire from
of that gunfire
that shot
this drive-by
those gunshots
to střílení
shooting
this shooting
that shootin
té střelbě
this shooting
that shooting
tu střelbu
this shooting
that gunfire
toho střílení
that guns
této střelecké

Examples of using This shooting in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's definitely not from this shooting.
Ta určitě není z té střelby.
I wanted to assure you that my father played no hand in this shooting.
Chtěl jsem tě ujistit, že můj otec v tom střílení prsty neměl.
I got this shooting pain.
Mám takovou vystřelovací bolest.
What's this shooting' all the time?
Co je to za střílení?
What is this shooting?
Co je to za střelbu?
One says that there was nothing unusual about this shooting.
Jedna říká, že nebylo nic neobvyklé na této přestřelce.
Whoever released the video wanted this shooting to happen.
Kdo vydal to video, chtěl, aby došlo k té střelbě.
Except this shooting.
Až na tenhle výstřel.
This shooting's got to be connected to Corporal Armstrong's murder.
Tohle střílení musí být spojeno s vraždou Desátníka Armstronga.
All this shooting is dangerous.
Tohle střílení je nebezpečné.
This shooting related to our stabbing or was this for extra credit?
Souvisí tahle střelba s naším pobodaným, nebo je to něco extra?
Talk to me about this shooting.- Morning.
Řekni mi o té přestřelce.- Dobré ráno.
My family and I believe this shooting was a hate crime,
S mou rodinou věříme, že ta střelba byl zločin z nenávisti,
Why do I feel like this shooting is connected to the shit you have gotten yourself into?
Proč mám pocit, že to střílení je spojené s těma sračkama do kterých ses dostal?
then this shooting is even more troublesome than I thought.
potom ta střelba je dokonce ještě víc znepokojující, než jsem myslel.
In this shooting game with a gun you will be forced to point
V této střelecké hře se zbraní budete nuceni ukázat
in the middle of all this shooting, my friend Shroom, Sergeant Breem, gets hit.
pak to uprostřed toho střílení v Iráku schytal můj kámoš Schroom, tedy seržant Breem.
we request a temporary suspension of all the father's visiting rights until such time as the police determine who is behind this shooting.
také dočasný zákaz všech otcových práv na návštěvu, dokud policie nezjistí, kdo je za tou střelbou.
Play this shooting game of grand theft auto flash,
Hrát tuto střeleckou hru Grand Theft Auto blesk,
now we can try to get you a deal on this shooting.
ti můžeme zkusit udělat dohodu na tuhle střelbu.
Results: 56, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech