TO CANCEL in Czech translation

[tə 'kænsəl]
[tə 'kænsəl]
zrušit
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off
zrušíte
cancel
you break
you stop
you're gonna defund
pro zrušení
to cancel
for cancellation
for the abolition
for abolishing
stornovat
cancel
odvolat
call off
withdraw
cancel
appeal
recall
revoke
remove
rescind
countermand
dismiss
zrušíš
cancel
you break
you gut
zruším
i will cancel
i'm gonna cancel
break
i'm gonna take down
do i cancel
i will abolish
zrušte
cancel
clear
abort
belay
break off
down
uncheck
zrušil
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off
zruší
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off
zrušila
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off

Examples of using To cancel in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Once for a single alarm,• Daily for each day,• Off to cancel.
Jednou pro jediné buzení,• Každý den pro každodenní buzení,• Vypnuto pro zrušení.
so she started calling hauser to cancel it.
tak začala volat Hauserovi, aby ji zrušil.
Hold“CHANNEL” button(B3) for 3 seconds to cancel unused channel manually.
Přiržením tlačítka“CHANNEL”(B3) po dobu 3 vteřin zrušíte nevyužitý kanál.
Press the Clear All(AC) button once to cancel any previous screen programing selections.
Jedním stisknutím tlačítka Vymazat vše(AC) zrušte předchozí výběry programování obrazovky.
FAS: to accept press, to cancel press.
FAS: pro potvrzení stiskněte, pro zrušení stiskněte.
Only you would tell somebody to cancel a wedding 10 minutes before it starts.
Jen ty bys někomu řekl, ať zruší svatbu deset minut předtím, než začne.
But you can't ask me to cancel the first night of Prixin?
Ale žádáte mě také o to, abych zrušil první noc Prixinu?
Press 2 or ESC to cancel the procedure.
Stisknutím klávesy 2 nebo ESC tento proces zrušíte.
I want you to be punctual or call to cancel.
Chci, abys byl přesný nebo zavolej pro zrušení.
But last Tuesday, she called to cancel our dinner date on my birthday.
Ale minulé úterý zavolala, aby zrušila naše večerní rande na mé narozeniny.
Fourth press: To cancel the repeat playing, the word“SHUF” will disappear.
Čtvrté stisknutí: Zruší opakované přehrávání, slovo„SHUF“ zmizí.
But you can't ask me to cancel the first night of Prixin.
Ale nemůžete po mně chtít, abych zrušil první noc Prixinu.
Press once to temporarily stop cooking, or twice to cancel cooking altogether.
Jedním stiskem vaření dočasně přerušíte, dvojím stiskem vaření úplně zrušíte.
And that will give me enough time to cancel my Reader's Digest,
Budu mít dost času, abych zrušila odběr Reader's Digest
Third press: To cancel repeat play, the words“A-B” will disappear.
Třetí stisknutí: Zruší opakované přehrávání, slovo„A-B“ zmizí.
Unfortunately, I'm afraid it's too late to cancel it.
Bohužel se obávám, že je příliš pozdě na to, abych to zrušil.
Release function buttons B and C to cancel the washing programme.
Uvolněním tlačítek funkcí B a C mycí program zrušíte.
The drone strike on Brad Davis? Do you want me to cancel.
Chceš, abych zrušila útok na Brada Davise?
I will call the captain. I will tell him to cancel the alert.
Řeknu mu, ať zruší poplach. Zavolám kapitánovi.
In the meantime, I will try to persuade the President to cancel all public appearances. Good.
Dobře. A teď se pokusím přesvědčit prezidenta, aby zrušil všechna veřejná vystoupení.
Results: 1256, Time: 0.4263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech