TO GLORY in Czech translation

[tə 'glɔːri]
[tə 'glɔːri]
ke slávě
to glory
to fame
to greatness
to famous
to stardom
to superstardom
ke glory
to glory
k vítězství
to victory
to win
to triumph
to glory
na výsluní
in the sun
in the spotlight
on top
in a blaze
in the game
on the map
basking in
to glory
underused
on track
do nebe
to heaven
into the sky
to go to heaven
se vyžívat

Examples of using To glory in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To eternity, to glory, to the future.
Na věčnost, na slávu, na budoucnost.
Together we will restore the Seven Kingdoms to glory.
Společně obnovíme slávu Sedmi království.
you take me back to Glory.
odvezeš mě do Glory.
Uncle Mordecai, does not your own heart long to see our people restored to glory?
Strýčku Mordecai, copak tvoje srdce netouží, aby náš lid získal svou slávu?
Stop dribbling while I raise you to glory.
Přestaň slintat, když ti sjednávám slávu.
So, do you wanna live here in squalor… or ride to glory with me?
Takže, chceš žít tady v bídě, nebo se mnou získat slávu?
Onward, Baldrick, to glory!
Vpřed, Baldricku, slávě vstříc!
The fight I propose will lead us to glory.
Boj, který navrhuju já, nás proslaví.
I have no doubt that he was at once transported to glory at his passing.
Nepochybuji o tom, že odcházel na vrcholu své slávy.
The Romulan path to glory.
Romulanská cesta slávy.
Who hears the cry of the warrior calling you to glory?
Kdo z vás slyší křik bojovníka, který volá po slávě?
Hammer's call to glory.
Kladivo volá po slávě.
Give yourself to glory.
Poddejte se slávě.
We were riding to glory.
Jeli jsme vstříc vítězství.
And bringing it back to glory is how we honor him.
A uctíme ho tak, že městu navrátíme zašlou slávu.
Sometimes one has to make mistake on the path to glory.
Občas je třeba udělat chybu ve jménu slávy.
I took a dump of a radio station and we returned it to glory!
Nastoupil jsem do obyčejného rádia a proslavil jsem ho!
Anyway, young man, I want my vehicle restored to glory.
Tak či tak, mladý muži, ráda bych měla svoje vozidlo opět velkolepé.
Together, we can raise Gotham City up and return her to glory.
Společně Gotham City pozvedneme a vrátíme mu slávu.
I have done things to help him restore Obsidian to glory.
Udělala jsem věci, které mu pomohli obnovit slávu Obsidianu.
Results: 141, Time: 0.0946

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech