TO SPREAD in Czech translation

[tə spred]
[tə spred]
šířit
spread
disseminate
distribute
circulating
propagate
be sowers
šířil
spread
roztáhnout
spread
stretch
open
expanding
rozšiřovat
expand
extend
spreading
growing
broaden
to disseminate
to enlarge
widen
rozprášit
scatter
spread
sprinkle
spray
to disperse
to vaporize
rozptýlit
distract
disperse
scatter
dissipate
dispel
to diffuse
spread
allay
šíříš
you're spreading
you spew
rozhlásit
to spread
spread the word
put the word out
to tell
k šíření
to the dissemination
to the spread
rozsévat
to spread
povytírat

Examples of using To spread in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And this man will use it to spread his ungodly message.
A tento muž to využije k šíření jeho neznabožského sdělení.
From then on, I never had the courage to spread my wings again.
Od té doby, jsem nikdy neměl odvahu znovu roztáhnout svá křídla.
Thomas' disease is starting to spread.
Thomasova nemoc se začíná rozšiřovat.
I let you in the hut, they think you're going to spread the disease.
Zavřu tě do chaty, myslí si šíříš tu nemoc.
Don't want to spread ourselves too thin.
Nechceme se příliš rozptýlit.
And destruction across the land. When we recruited you, it was to spread fire.
Naverbovali jsme tě, abys šířil oheň a destrukci.
They need to spread the seed.
Potřebujou rozsévat sémě.
Sun Life Stadium would be a good place to spread Roddney.
Skvělý by bylo rozprášit Roddneyho na miamským stadionu.
Sometimes a young bird needs to spread his wings.
Někdy musí i mladý ptáček roztáhnout svoje křídla.
more ways to spread.
víc způsobů k šíření.
That rash of mine is starting to spread.
Ta moje vyrážka se začíná rozšiřovat.
We have to find a way to spread it through the ship.
Musíme najít způsob, jak ho rozptýlit po lodi.
She says I was put here to spread joy and laughter.
Prý jsem tu od toho, abych šířil radost a smích.
They think you are going to spread the disease.
Zavřu tě do chaty, myslí si šíříš tu nemoc.
I will need to spread it over a couple of different credit cards.
Budu to muset rozložit mezi vícero kreditek.
Europe was ready to spread her sails.
Evropa byla připravena roztáhnout své plachty.
Whoever killed Foster clearly had a reason to spread them.
Ten kdo zabil Fostera měl důvod k jejich šíření.
To spread his ashes, and then…- She was on our flight kill herself.
Jeho popel a pak… se zabít.- Letěla rozprášit.
That means he must have come to Joseon to spread Catholicism.
To znamená, že do Čosonu přišel, aby šířil katolickou víru.
forced us to spread our wings. Because his failures as a mentor.
jak otec, přinutilo nás rozšiřovat naše křídla.
Results: 710, Time: 0.0991

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech