TO SUNSET in Czech translation

[tə 'sʌnset]
[tə 'sʌnset]
do západu slunce
into the sunset
by sundown
before the sun sets
before nightfall
do sunset
to sunset
do soumraku
by nightfall
to dusk
by sundown
to sunset
before dark
into the twilight
dawn
do večera
by tonight
till night
by evening
by nightfall
to sundown
till dusk
to sunset

Examples of using To sunset in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Up to Sunset Boulevard? But from"Niggerville" all the way?
Ale tady z"Negrova až na Sunset Boulevard?
Sitting here from noon to sunset 27 years of my life flashed before my eyes.
Jak jsem tu seděla od poledne do západu slunce 27 let mého života mi proběhlo před očima.
A man could kill from sunup to sunset and still his work would never be done.
Chlap může zabíjet od úsvitu do západu slunce ale jeho práce stále nebude u konce.
Before you went back to Sunset Village. I thought you
Než se vrátíš zpět do Sunset Village. Myslela jsem,
from sunrise to sunset, and you have to obey safety standards
od východu do západu slunce, se zachováním bezpečnostních standardů
I thought you and I were gonna spend some time together before you went back to Sunset Village.
Myslela jsem, že ty a já spolu strávíme nějaký čas než se vrátíš zpět do Sunset Village.
You know, I didn't eat anything from sunrise to sunset, so I would say solid fast.
Však víš, nejedl jsem nic od úsvitu do soumraku, docela to uteklo.
it allowed access to their belongings from sunrise to sunset.
umožňuje přístup k jejich majetku od východu do západu slunce.
A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done.
Člověk může od úsvitu do západu zabíjet, a jeho práce beztak nikdy nebude dokončena.
A man could kill from sunup to sunset, and still his work would never be done. csi Season 05 Episode 10.
Člověk může zabíjet od úsvitu do západu, a stejně jeho práce nikdy nebude dokončena. Titulky.
The roads are closed from here to the beach and north to Sunset, so unless you brought a canoe.
Cesty jsou odtud až po pláž zavřené, a na sever k Sunsetu, tak leda že sis vzala kánoi.
If the mine is a major source of uranium, It could be worth billions to Sunset Mining.
Pokud je ten důl hlavní zdrojem urania, mohlo by to pro Sunset Mining znamenat biliony.
So we're heading back to Sunset Gower Studios to meet up with Terri,
Takže míříme zpátky do Sunset Gower Studia, aby jsme se setkali s Terri,
Marching from sunrise to sunset, from hut to hut through the constantly changing landscape, through gentle alpine pastures
Putujte od svítání do setmění, od jedné chaty k druhé, křížem krážem přes stále se měnící krajinu,
presumably dropped from the pocket of the offender. to Sunset Manor via Princes Park,
vzorek A, u Watersonových dveří k Sunset Manoru přes Princes Park,
Exhibit B, presumably dropped from the pocket of the offender. to Sunset Manor via Princes Park,
Podle psovoda vedla pachová stopa od sportovní tašky, vzorek A, u Watersonových dveří k Sunset Manoru přes Princes Park,
You know, kind of wandered over to Sunset for a drink.
Však víš, zamířil jsme do baru Sunset na skleničku.
But you could take Tai on your way up to Sunset.
Ale mohl bys vzít Tai cestou na Sunset.
But the kickoff hike to Sunset Peak is today!
Ale dneska se koná výšlap na Slunečný vrch!
You will remain here from sunrise to sunset under my supervision.
Ty zůstaneš tady od svítání do svítání. Pod mým dohledem.
Results: 881, Time: 0.0892

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech