TORNADOS in Czech translation

tornáda
tornado
twisters
sharknado
tornados

Examples of using Tornados in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Super-heating the air around the tornados.
Super ohřátí vzduchu kolem tornád.
I rented one of those Money Tornados.
Pronajal jsem si jedno z těch tornád na peníze.
Were there any reports of tornados?
Bylo ve zprávách něco o tornádech?
there could be a record outbreak of tornados.
mohl by nastat rekordní výskyt tornád.
It's an instrument pack for studying tornados.
Je to soubor nástrojů ke studiu tornád.
As a scientist, can you actually predict tornados now?
Jako vědec… můžete nyní předpovědět tornádo?
We fear natural disasters, tornados, earthquakes.
Bojíme se přírodních katastrof, tornád, zemětřesení.
So Mr. Wizard, you were talking about tornados.
Takže čaroději, mluvili jsme o tornádech.
Well, you know, Aunt Bee, tornados are just God's way of destroying property
No, víš, teto Bee, tornáda jsou prostě Boží způsob, jak ničit majetek
And it will dissipate, but when it does, it's gonna spin off tornados just to get rid of the kinetic energy.
Nakonec se vždy rozptýlí. Ale spustí tornáda, aby se zbavila kinetické energie.
Yes, it is New York City, and no, tornados don't tear up the avenues here every day.
Ano, je to New York City, a ne, tornáda tu netrhají ulice každý den.
The American Midwest suffered its worst droughts since the 1930's and tornados were on the rampage.
Americký Středozápad vytrpěl své nejhorší období sucha od 30. let a tornáda řádila.
There are tornados in the Midwest, and I like watching poor people scramble to save what little they have.
Snaží zachránit těch pár věcí, co mají. Na středozápadě jsou tornáda a já rád sleduju chudý lidi, který se.
because there was too many tornados there.
je tu pˇríliš moc tornád.
This is Jonni Waves that's Joni with an"I" reporting live as just one of these massive tornados is about to tear through Hollywood
Tohle je Jonni Waves ten Jonni s měkkym I přinášející živě zprávy, jedno z těch masivních tornád právě míří skrz Hollywoodem a směřuje přes údolí
You know how on the news you see these… These places get wiped out by tornados but the people who live there are always vowing to rebuild on the exact same spot where tragedy took away everything they had?
Znáš ty záběry ve zprávách… na zničená místa po tornádech, a jak lidé, co tam žijí, pokaždé říkají, že na stejném místě, kde o všechno přišli, znovu postaví dům?
Tornadoes are nature's most destructive force.
Tornádo je nejničivější síla přírody.
Mm-hmm. from the tornado that I saw on TV?- Are they the ones?
To jsou ti z toho tornáda, co jsem viděl v televizi?
Elka says tornadoes never hit Cleveland.
Elka říká, že tornádo nikdy neuděří na Cleveland.
From the tornado that I saw on TV?- Mm-hmm.- Are they the ones?
To jsou ti z toho tornáda, co jsem viděl v televizi?
Results: 59, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Czech