TRIMMINGS in Czech translation

['trimiŋz]
['trimiŋz]
ozdobami
decorations
trimmings
ornaments
frills
všudy
trimmings
fixings
and
odřezky
scraps
clippings
offcuts
trimmings
shavings
cuttings
chips
cuts
výhod
benefits
advantages
perks
privileges
upsides
assets
zdobení
decorating
embellishments
decorations
ornamentation
trimmings
sprinkles
ozdoby
ornaments
decorations
jewellery
topper
adornments
trimmings
baubles
garnishes
pasties
frills
výložky
stripes
insignia
the bar codes
trimmings
rate
oak leaves are killing
ústřižky
clippings
stubs
trimmings
přílohou
annex
attachment
side
attached
fixings
trimmings
garnish

Examples of using Trimmings in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Choose the color, the trimmings and the look of the strap.
Vyberte barvu, ozdoby a vzhled popruhu.
I want them to finish those trimmings.
Chci, aby dokončily ty ozdoby.
All the Chrismukkah trimmings.
Všechny naše vánoční ozdoby.
uh, trimmings.
uh, ozdoby.
He doesn't appreciate life's trimmings.
Nedokáže ocenit ozdoby života.
It affords you the rank of ambassador with all the trimmings that go along with it.
Budeš mít status velvyslance se všemi výhodami, které k tomu patří.
Early retirement, all the trimmings!
Předčasný důchod, všechny výhody!
Meat and two veg, all the trimmings.
Maso a dvě zeleniny, ozdoba.
Beard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray.
Zbytky vousů mohou ucpat odtok na spodní straně čisticího zásobníku.
All the trimmings at 3:30 in the morning. You can get lox, bagels.
Dostaneš bulky, bagely, vše, co zbylo ve 3:30 ráno.
Okay… Okay, so the trimmings aren't her style,
Dobře, tak pozlátko není její styl,
All the trimmings, all the trappings, all their gifts and garlands!
Všechno jídlo, Všechno zdobení, všechny dárky a věnce!
I shall put you in a glass box… to display on Saint Trimmings Day.
Umístím tě do skleněné vitríny a vystavím na den svatého Trimminga.
Just as long as I can have a DB9 with all the trimmings.
Hned jak budu moct mít DB9 se vším příslušenstvím.
with stereo and all the trimmings.
s přehrávačem a s plnou výbavou.
That was a machine pistol with twin carbines and trimmings.
To byl samopal s dvojí karabinou a vším ostatním.
That was a machine pistol with twin carbines and all the trimmings.
To byl samopal s dvojí karabinou a vším ostatním.
And a piece of pie. Thelma, bring me a steak with all the trimmings.
Thelmo, přines mi steak se všema přílohama a koláč.
I just said it without the trimmings.
Prostě jsem to řekl beze vší parády.
I always figured when I got married I would have all the trimmings.
Vždycky jsem si myslel, že když se ožením, budu využívat všech výsad.
Results: 69, Time: 0.0903

Top dictionary queries

English - Czech