UNDEAD in Czech translation

nemrtvý
undead
revenant
living dead
dead
nemrtvá
undead
mrtvých
dead
deaths
died
casualties
corpses
fatalities
s nemrtvými
with the undead
nemrtví se
the undead
nemrtvej
undead
revenant
undead
nemrtvě
undead
se nemrtvým
nesmrtelná
immortal
undying
deathless
undead
nemrtvost

Examples of using Undead in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wow. they're gonna freak out. When my parents find out there's another undead person.
Páni. Až moji rodiče zjistí, že existuje další nemrtvá, budou vyšilovat.
The sales reports from Planet of the Undead 2 you asked for.
Zprávy o prodejích Planet of the Undead 2, jak jste chtěl.
An undead human being of Hindu lore that serves Kali,
Nesmrtelná bytost hindského folklóru, sloužící Kálí,
And do naught but good. Live undead with a true heart.
Žij nemrtvě s ryzím srdcem a čiň jen dobro.
Listen to me, you undead blood junkie, Your buddy is saying.
Poslouchej mě, ty nemrtvá krvežíznivá smažko.
These are the people who helped me become undead!
Tihle mi pomohli stát se nemrtvým!
Ever see Planet of the Undead?
Viděl jste někdy Planet of the Undead?
Isn't it wonderful how being undead frees us to be who we want to be?
Není skvělé, jak nás nemrtvost osvobozuje, abychom byli tím, kým chceme?
She might look like the undead, but she can definitely cook.
Možná vypadá poněkud nemrtvě, ale rozhodně umí vařit.
Look. An undead monkey.
Podívej… Nesmrtelná opice.
So, this undead woman you're looking for… What's your plan?
Co s ní máš v plánu? Takže tato nemrtvá žena, kterou hledáš?
Closer? I'm not after the virus that causes the undead.
Který způsobuje nemrtvost. Nezajímá mě virus, Jsem blízko?
More like the undead.
Spíš nemrtvě.
An undead monkey. Look.
Podívej… Nesmrtelná opice.
What's your plan? So, this undead woman you're looking for.
Co s ní máš v plánu? Takže tato nemrtvá žena, kterou hledáš.
Closer? that causes the undead. I'm not after the virus?
Který způsobuje nemrtvost. Nezajímá mě virus, Jsem blízko?
Undead soldiers form an army,
Nemrtví vojáci tvoří vojsko
If the undead of London take the bridge,
Pokud se nemrtví Londýňané zmocni mostu,
They're undead. How can that be?
Nejsou mrtví, jak je to možné?
And to sustain its undead existence it drinks the blood of the living.
A aby si zajistil svoji nemrtvou existenci, pije krev živým.
Results: 846, Time: 0.1168

Top dictionary queries

English - Czech