UNPROTECTED in Czech translation

[ˌʌnprə'tektid]
[ˌʌnprə'tektid]
nechráněný
unprotected
undefended
unsafe
exposed
unguarded
vulnerable
open
nechráněná
unprotected
exposed
open
bez ochrany
unprotected
without protection
undefended
no protector
without an escort
without defense
without safeguarding
without the shielding
without protecting
without precautions
nechránění
exposed
unprotected
nechráněnej
unprotected
nechráněn
unprotected
exposed
nechráněni
unprotected
exposed
nechráněně
unprotected
exposed
nechráněné
unprotected
undefended
unsafe
exposed
unguarded
vulnerable
open
nechráněnou
unprotected
undefended
unsafe
exposed
unguarded
vulnerable
open
nechráněného
unprotected
undefended
unsafe
exposed
unguarded
vulnerable
open

Examples of using Unprotected in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In public, unprotected, yes.
Na veřejnosti, nechráněně, ano.
Your Majesty, to meet Saladin alone, unprotected.
Vaše výsosti, setkat se se Saladinem sám, nechráněn.
Rewritten. You're being Now that you're unprotected.
A teď, když seš nechráněná, tak jsi… přepisována.
They advanced unprotected, dazed by drugs,
Postupovali nechráněni, omámeni drogami,
shoplifting, unprotected sex, you know, the fun stuff.
krádeže, nechráněnej sex a tak dále.
This way you won't be the only unprotected family in the neighbourhood.
Tak nebudete jediná rodina v sousedství bez ochrany.
Why do I leave the villages unprotected and bring the men inside?
Proč opouštím vesnice nechráněné a beru muže dovnitř?
It is unprotected and treating over 60,000 wounded clones.
Je nechráněná a léčí se v ní 60 000 zraněných klonů.
We can't go in there unprotected.
Nemůžeme tam jít nechráněni.
Except with alcohol and meth and unprotected sex! I'm a lake-aholic, too.
Akorát preferuju spíš alkohol, pervitin a nechráněnej sex! Já jsem taky jezero-holik.
leaving your country unprotected.
nechat zemi bez ochrany.
Contact with the unprotected sanding or polishing surface skin abrasion/cut-wound.
Kontakt s nechráněnou broušenou nebo leštěnou plochou odření/řezné poranění.
Unprotected exposure to UV light is the primary cause of skin ageing.
Nechráněné vystavování UV záření je hlavní příčinou stárnutí pleti.
Won't you feel unprotected in a city without the System?
Nebudete se se cítit nechráněná ve městě bez Systému?
Trained and unprotected.
Trénovaní a nechráněni.
essentially, unprotected.
jsme v podstatě bez ochrany.
We have had enough unprotected sex without birth control to come to at least three conclusions.
Měli jsme dost nechráněného sexu s nejméně třemi vyvrcholeními.
Goods are delivered unpackaged and unprotected against corrosion, unless expressly agreed otherwise.
Zboží se dodává nezabalené a nechráněné proti korozi, není-li výslovně sjednáno jinak.
have left the planet unprotected.
opustili planetu nechráněnou.
This way you won't be the only unprotected family in the neighbourhood.
Abyste nebyli jediná nechráněná rodina v okolí.
Results: 442, Time: 1.0799

Top dictionary queries

English - Czech