VEHICULAR in Czech translation

[vi'ikjʊlər]
[vi'ikjʊlər]
dopravní
traffic
transport
transportation
road
car
conveyor
transit
freight
vehicular
DMV
vozidlem
vehicle
car
vehicular
autem
car
drive
truck
vehicle
van
automobilové
automotive
car
automobile
auto
motor
vehicle
vehicular
při autonehodě
in a car accident
in a car crash
in a car wreck
vehicular
in a hit-and-run
automobilový
automotive
car
automobile
auto
motor
vehicle
vehicular
vozidla
vehicles
car
trucks

Examples of using Vehicular in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
John Killen, you are under arrest for vehicular manslaughter and felony hit and run.
Johne Killene, jste zatčen za dopravní zabití a ujetí od nehody.
No, this was complete vehicular betrayal, my friend.
Ne, byla to totální zrada auta, můj příteli.
Did vehicular damage to.
Poškodil vozidlo.
Sorry, have you seen vehicular suicides before in your line of work, Lieutenant?
Promiňte, už jste někdy při své práci viděl pokus o sebevraždu v autě, poručíku?
I have got a previous for vehicular theft.
Mám ho tady za krádež auta.
We need all vehicular and pedestrian traffic stopped in a 10-block radius.
Potřebujeme zastavit veškerý silniční i pěší provoz v okruhu deseti bloků.
Wanted for vehicular manslaughter and DUI.
Hledaný za zabití při dopravní nehodě a jízdou pod vlivem omamných látek.
I'm charging your with vehicular manslaughter and negligent homicide.
Obviňuji vás ze zabití vozidlem a usmrcení z nedbalosti.
He's six years into a dime for vehicular manslaughter.
Dostal šest let za zabití při dopravní nehodě.
He gets out, he commits vehicular manslaughter inside of a year.
Dostane se ven a do roka se dopustí zabití při dopravní nehodě.
I have been doing some reading about vehicular safety.
Trochu jsem četl o bezpečnosti dopravních prostředků.
The D.A. of San Francisco gets busted for vehicular manslaughter with special circumstances.
Státní zástupce ze San Francisca uvězněn za zabití automobilem za zvláštních okolností.
Winston was charged with vehicular manslaughter.
byl Winston obviněn ze zabití automobilem.
All the perimortem injuries are consistent with vehicular trauma.
Všechny předsmrtné zranění odpovídají poranění ve vozidle.
In your line of work, Lieutenant? Sorry, have you seen vehicular suicides before?
Promiňte, už jste někdy při své práci viděl pokus o sebevraždu v autě, poručíku?
Great. I have been doing some reading about vehicular safety.
Trochu jsem četl o bezpečnosti dopravních prostředků. Skvěle.
Great. I have been doing some reading about vehicular safety.
Skvěle. Trochu jsem četl o bezpečnosti dopravních prostředků.
possible vehicular assault.
možná i za útok vozidlem.
Suffers from this particular vehicular malady.
Trpí tímto zvláštním automobilovým onemocněním.
This is maybe vehicular manslaughter.
Možná tak zabití při dopravní nehodě.
Results: 70, Time: 0.0928

Top dictionary queries

English - Czech