WAS IN THE ARMY in Czech translation

[wɒz in ðə 'ɑːmi]
[wɒz in ðə 'ɑːmi]
byl v armádě
was in the army
was in the military
was in the corps
he's ex-military
was in the navy
he was in the service
byl u vojáků

Examples of using Was in the army in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Philip was in the army, but before they were married, he was stationed at a U.S. run military base… in Newfoundland.
Phillip byl v armádě, ale než se oženil, sloužil na americké vojenské základně na Newfoundlandu.
Hillary used to live across the street from a dude who was in the army with this guy who worked at the morgue.
V domě naproti Hillary bydlel… chlápek, kterej byl v armádě s někým, kdo pracoval v márnici.
Harry was in the army for four years, and three of'em were spent in a Japanese prison camp!
Harry byl v armádě čtyři roky,… a z toho tři strávil v japonském zajateckém táboře!
My father was in the Army on leave in Paris.
Můj otec byl v armádě, na odchodu z Paříže,
My father was in the army from'42. Denny Richards: Father of Ben
Můj otec byl v armádě od'42, Vybudoval policejní stanici v roce'57,
And he spotted this woman cowering with her baby. My dad was in the army, you see.
Můj táta byl v armádě a spatřil ženu choulící se k dítěti.
Hillary used to live across the street… from a fat dude who was in the army with this guy who worked at the morgue.
Chlápek, kterej byl v armádě s někým, kdo pracoval v márnici. V domě naproti Hillary bydlel.
My younger brother… he robbed party headquarters near our house. When I was in the army.
Když jsem byl v armádě… můj mladší bratr… vykradl velitelství blízko našeho domu.
Phill I know that because I had a friend who was in the army, he was stationed somewhere,
Tohle vím, protože jsem měl kamaráda, který byl v armádě, a byl někam umístěný
My father is in the army.
Můj otec byl v armádě.
Even my father's in the army and he's sacrificed a lot.
Dokonce i můj otec byl v armádě a vážně moc se obětoval.
Look at me, I'm in the army!
Koukněte na mě, jsem v armádě!
When you were in the Army, did you ever find out what an order meant?
Když si ještě byl v armádě, zjistil sis co znamená nařízení?
Can't remember anything else except being in the Army.
Co se pamatuju, tak jsem v armádě.
I got you this because I remember being in the army.
Posílám ti to, protože si pamatuju, jaké to bylo v armádě.
Thomas Wayne. You were in the army?
Tys byl v armádě? Thomas Wayne?
But, Sarge, I am in the army.
Ale pane, já jsem v armádě.
You were in the army?
Tys byl v armádě?
But, Sarge, I am in the army.
Ale, seržante, já jsem v armádě.
Thomas Wayne. You were in the army?
Thomas Wayne.- Tys byl v armádě?
Results: 61, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech