WAS SHOT in Czech translation

[wɒz ʃɒt]
[wɒz ʃɒt]
zastřelili
shot
been shot
was killed
got killed
střelili
shot
was shot
got shot
was hit
got hit
would they shoot
have shot
did they shoot
byl zastřelen
he was shot
been shot
was gunned down
was shot dead
got shot
was killed
has been shot to death
got killed
byl střelen
he was shot
been shot
got shot
he was hit
byl postřelen
was shot
has been shot
got shot
he's been shot
shot
he would been shot
's been hit
has been hit
he's been shot before
byla střelena
was shot
shot
she would been shot
she's been shot
she got shot
byla zastřelena
she was shot
she was gunned down
she's been shot
got shot
was killed
had been shot
shot
she would been shot
shot to death
bylo natočeno
was shot
was filmed
recorded on film
was taken
was recorded
's been done
's been done before
byla postřelena
was shot
she's been shot
has been shot
got shot
was hit
shot
postřelil
shot
have been shot
got shot
byl zastřelený
bylo natočené
byl střelený
byl výstřel
postrelili

Examples of using Was shot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This video was shot from New Jersey.
Toto video bylo natočeno z New Jersey.
My friend--our friend-- was shot with arrows and fell off of a rooftop.
Má kamarádka, naše kamarádka, byla zastřelena šípy a spadla ze střechy.
Her brother was shot in the street because he knew the name of the smuggler.
Jejího bratra zastřelili přímo na ulici, protože znal jméno převaděče.
Ok, but let's say somebody else was shot.
Dobře, ale připusťme, že byl postřelen někdo další.
Because a public defender was shot I needed you working on that.
Protože byla postřelena veřejná obhájkyně a já potřeboval, aby dělal na tom.
Actually, this video was shot at one of his gyms.
Vlastně i tohle video bylo natočeno v jedné z jeho tělocvičen.
His mother was shot by a sniper whilst queuing for water.
Jeho matka byla zastřelena ve frontě na vodu.
And Ellen was shot at close range in the back of the neck.
A Ellen byla střelena z blízké vzdálenosti ze zadu do krku.
Look, um, the nurse told me that someone else was shot.
Podívejte, sestra říkala, že byl postřelen ještě někdo.
Nicole was shot when Habib's men tried to grab her.
Nicole byla postřelena, když se ji Habibovi muži snažili chytit.
All right, Greg Collette was shot with a .38 by a single robber in his home.
Grega Colletteho postřelil osmatřicítkou jediný zloděj u nich v domě.
The text message said it was shot inside Wentworth this morning.
Zpráva tvrdí, že to bylo natočeno ve Wentworthu dnes ráno.
Her sister was shot in a store two weeks after. Graciella Rivers.
Graciella Riversová. Její sestra byla zastřelena v obchodě dva týdny po tom.
Was shot in the back and through the chest. Downward angle.
Byla střelena do zad přes hrudník v sestupném úhlu.
Brian was shot.
A woman was shot by an officer in a raid this morning. It's kicking off.
Nějaká žena dnes byla postřelena policejním důstojníke.
The finale of'Police Story' was shot here, in a Hong Kong shopping mall.
Finále Police Story bylo natočeno zde, v hongkongském obchodním centru.
There's a boy, 16 years old, who was shot by drug dealers,
Jeden 16letý chlapec, kterého postřelil drogový dealer,
During an attempted robbery. Ike Clanton was shot and killed two years later.
Ike Clanton byl postřelen a zemřel o dva roky později při pokusu o přepadení.
Uh… Grace was shot 3 times on the right side of her body.
Grace byla střelena třikrát do pravé strany těla.
Results: 1867, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech