WE CAN READ in Czech translation

[wiː kæn red]
[wiː kæn red]
si můžeme přečíst
we can read
můžeme číst
we can read
se můžeme dočíst
we can read
dokážeme přečíst
we can read
umíme číst
we can read
mohli číst
we can read

Examples of using We can read in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can read each other's minds. Oh, and another thing is.
A další věc, můžeme si navzájem číst myšlenky.
At least we can read.
Přinejmenším bychom ji uměli přečíst.
What books we can read?
Jaké knihy budeme moct číst?
Contrary to popular belief… we can read.
Je to sice rozšířený názor, ale my číst umíme.
About in every single ancient culture around the world. They had access to those types of machines that we can read.
Měli přístup k těm typům strojů o kterých si můžeme přečíst v každé jednotlivé starověké kultuře v celém světě.
In the Old Testament, we can read stories where the gods saw the Earth women
Ve Starém zákoně můžeme číst příběhy, ve kterých bohové viděli na Zemi ženy o kterých si pomysleli,
And when he finds out you're not coming and he overdoses in a crack house, we can read it at his funeral.
A předávkuje se v nějakém feťáckém doupěti, tak si to můžeme přečíst na jeho pohřbu. A až zjistí, že nepřijdeš.
In the Old Testament, we can read about a glowing furnace that descended from the sky.
Ve Starém zákoně se můžeme dočíst o jakési žhnoucí peci, která sestoupila z nebe.
so far back that we can read the entire history of the universe.
daleko nazpátek, že můžeme číst celou historii vesmíru.
We can read about it in the Galvin report
O tom se můžeme dočíst v Galvinově zprávě,
there's fragments we can read.
jsou tu útržky, které dokážeme přečíst.
D'Angelo, I want pictures of all the cars in the parking lot… licence plates so we can read them.
D'Angelo, chci obrázky všech vozů na parkovišti… poznávací značky, abychom je mohli číst.
D'Angelo, I want pictures of all the cars in the parking lot, license plates so we can read'em.
D'Angelo, chci obrázky všech vozů na parkovišti… poznávací značky, abychom je mohli číst.
Licence plates so we can read them. D'Angelo, I want pictures of all the cars in the parking lot.
D'Angelo, chci obrázky všech vozů na parkovišti… poznávací značky, abychom je mohli číst.
If we can read their signal traffic,
Pokud budeme moct číst signály jejich provozu,
Today, we can read and write the DNA code,
Dnes umíme přečíst a přepsat kód DNA,
So, at least there's still a chance we can read the ones you found in Claire's bedroom.
Tak, je tu pořád ąance, ľe si můľeme přečíst zprávy, které si naąel v loľnici Claire.
Advance warnings on all bombing raids running out of that airfield, If we can read their signal traffic,
Včetně náletů na Británii. Pokud budeme moct číst signály jejich provozu, dostaneme včasná varování o
And what's really intriguing is the fact that in some text passages, we can read that the exterior of Garuda did not consist of feathers, but of metal.
A co je opravdu zajímavé je skutečnost, že se v některých pasážích textu můžeme dočíst, že Garudův zevnějšek nebylo nějaké peří, ale tvořil ho kov.
no one talks anymore because we can read each other's minds.
už nemluvíme, protože dokážeme číst myšlenky ostatních.
Results: 56, Time: 0.0839

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech