WE SHOOT in Czech translation

[wiː ʃuːt]
[wiː ʃuːt]
střílíme
we shoot
fire
střelíme
we shoot
fence
natáčíme
we're shooting
we're making
we're filming
we're rolling
we're doing
we tape
zastřelíme
we shoot
shot
will kill
budeme střílet
we will shoot
we will fire
we will open fire
be fired
you will be shot
are we gonna shoot
we're shooting
do we shoot
natočíme
we will shoot
we will do
we're gonna shoot
we make
we will film
we will tape
we're gonna get
we took a video
vystřelíme
we fire
we shoot
we're going
cargo railgun , we shoot
are gonna be blowing
budeme točit
we're shooting
we will make
we're making
we're rolling
we do
we will shoot
we're doing
are we going to go
natáčet
film
shoot
record
taping
rolling
making
videotaping
jsme fotili
was taken
we shoot
jsme stříleli

Examples of using We shoot in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We shoot him in the head, we dump him in the river.
Střelíme ho do hlavy, hodíme ho do řeky.
We shoot spitballs at him.
Střílíme do něj kuličky.
We shoot together.
Budeme střílet zároveň.
Make sure you get out of the net immediately, because we shoot the luggage in right after you.
Protože zavazadla vystřelíme hned po vás. Ze sítě okamžitě vylezte.
We shoot it all with one camera, fight our way back to our APO.
Všechno to natočíme jednou kamerou, probojujeme si cestu zpět do našeho BVP.
Yes. If we shoot him while he's in the South border,
Pokud ho zastřelíme na jižní hranici,
We shoot in Berlin.
Natáčíme v Berlíně.
Cut you up, sell the car for pieces. We shoot you in the head.
Uřízneme ji, Střelíme vás do hlavy, prodáme auto na díly.
We shoot to kill!
Střílíme na zabití!
If we shoot through the night, we can do it.
Když budeme točit v noci, zvládneme to.
What do you think? We shoot here?
Natáčet tady? Co myslíš?
Sir, we shoot if they start coming.
Budeme střílet až přijdou, pane.
If we shoot, we break 12 years of peace.
Když vystřelíme, porušíme dvanáctiletý mír.
We shoot it.
Prostě to natočíme.
If we have any reason at all to fear for our safety, we shoot him.
Pokud budeme mít jakýkoliv důvod bát se o vlastní bezpečí, zastřelíme ho.
February, we shoot in the studios May,
V únoru jsme fotili v ateliéru, v květnu na Keys,
Cut you up, cut that up too. sell the car for pieces… We shoot you in the head.
Uřízneme ji, Střelíme vás do hlavy, prodáme auto na díly.
We shoot Eternal Sorrow,"
Natáčíme Věčný zármutek,
We shoot guns.
Střílíme ze zbraní.
We shoot in Columbus.
Budeme točit v Columbusu.
Results: 331, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech