YOU'RE PROBABLY THINKING in Czech translation

[jʊər 'prɒbəbli 'θiŋkiŋ]
[jʊər 'prɒbəbli 'θiŋkiŋ]
asi si myslíte
you probably think
you would think
you may think
i guess you think
you seem to think
si asi myslíš
do you think
probably think
must think
you're thinking
you might think
i suppose you think
asi si myslíš
you probably think
you must think
i suppose you think
i guess you think
you would think
maybe you think
vás asi napadlo
you're thinking
you're probably thinking

Examples of using You're probably thinking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That this is some stupid pipe dream And I know what you're probably thinking, Mom, that I'm so not equipped to handle, so…- Oh.
Že je to jen nějaká hloupá fantasie- Nech toho… A vím co si asi myslíš, mami, kterou nebudu umět zvládnout, takže.
You're probably thinking of a way to make him look stupid… if he did go to the police, right?
Pravděpodobně přemýšlíš, jak to udělat, aby vypadal hloupě, kdyby šel na policii, správně?
You're probably thinking that it's not a big problem since it's for Ms. Seung Hee.
Pravděpodobně si myslíte, že to není velký problém, protože se jedná o slečnu Seung Hee.
If I know you"-- and I do-- you're probably thinking what happened was your fault.
Kdybych tě znala"-- a jakože tě znám--"nejspíš si myslíš, že to, co se stalo, je tvoje vina.
You're probably thinking… why I'm messing with this stuff… but for me, is just tinkering on the computer.
Měl jste zřejmě na mysli proč se babrám v takovém materiálu, nicméně pro mě…,… jsou to jen kouzla s počítačem.
By a mewling, puking infant, but the good news is Stigs grow up very quickly. that a car like the V8 Atom could be handled Now you're probably thinking there's no way.
Mohlo být zvládnuto, kňouráním a zvracením mimina. A teď si nejspíš myslíte, že není šance aby auto jako V8 Atom.
I know you, and I do, you're probably thinking what happened was your fault.
Tak si nejspíš myslíš, že je to, co se stalo, tvá chyba. Jak tě znám, a já tě znám.
That a person with my intellectual capacity would loathe waiting for that gentleman's answer You're probably thinking to my question.
Na mou otázku. že člověk s mojí intelektuální kapacitou Asi si myslíte, bude netrpělivě čekat na odpověď toho pána.
You're probably thinking some pretty choice words right now, but since you will blow up
Asi bude lepší pomlčet. Možná tě teď napadají dost nevybíravá slova,
that gentleman's answer to my question. that a person with my intellectual capacity You're probably thinking.
člověk s mojí intelektuální kapacitou Asi si myslíte, bude netrpělivě čekat na odpověď toho pána.
You're probably thinking:"It takes two to tango." And that I'm responsible too.
Pravděpodobně si myslíte:"Na tango jsou třeba dva." A že je to i moje odpovědnost.
You were probably thinking sisters.
Asi vás napadlo, že jsme možná sestry.
I'm sure a lot of you are probably thinking.
Spousta z vás si určitě říká.
I'm sure a lot of you are probably thinking, And action.
Akce. Spousta z vás si určitě říká.
You're probably thinking about lunch right now.
Asi přemejšlíš co dnes bude k obědu.
You're probably thinking, how could it possibly be fun?
Možná přemýšlíte, jak by to mohla být zábava?
Previously on Arrow… You're probably thinking what happened was your fault.
V minulých dílech jste viděli… Nejspíš si myslíš, že je to tvoje vina.
You're probably thinking I'm a little young to be staying at the Marigold.
Asi si říkáte, že jsem na pobyt v Marigoldu moc mladá.
I know you're probably thinking.
Vím, co si myslíte.
Well, now, you're probably thinking now.
Results: 4692, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech