YOU BUILD in Czech translation

[juː bild]
[juː bild]
postavit
build
put
stand
face
set up
make
confront
construct
get
erect
postavíš
you build
you put
get
to stand
face
vybudujete
you build
make
vybudovat
build
establish
create
develop
make
to set up
construct
vybuduješ
you build
stavíte
you're building
putting
do you build
they will build
do you construct
vyrobit
make
produce
build
manufacture
create
fabricate
synthesize
construct
vyrobíte
you make
you manufacture
you build
create
vám vytvořit
you to create
you build
budovat vám

Examples of using You build in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You build a nuclear power station.
Vybudujete jadernou elektrárnu.
Can you build this?
Dokážete vybudovat tohle?
Ten years. You build a home, a life, a career.
Deset let. Vybuduješ dům, život a kariéru.
How could you build that mirror?!
Jak jsi mohl vyrobit to zrcadlo?
He said you build droids better than anybody. My, uh, business partner.
Můj obchodní společník… říkal, že stavíte lepší droidy, než kdokoli jiný.
can you build a matter transporter?
umíš postavit teleport?
You build a rocket.
Vybudujete rakety.
You will be taking our culture with you to help you build a new world.- Embark, where?
Budete moci užívat naší kulturu, pomůžeme vám vytvořit nový svět.- Kam?
Ten years. You build a home, a life, a career.
Vybuduješ dům, život a kariéru. Deset let.
If you build it, they will come.
I}Jestli ho postavíš, přijdou.
could you build something and deliver it to Sarah?
mohl bys něco vyrobit a dát to Sarah?
My, uh, business partner, he said you build droids better than anybody.
Můj obchodní společník… říkal, že stavíte lepší droidy, než kdokoli jiný.
And Justine. Well, you build a brick wall between the personal and the professional.
Tak musíš mezi práci a soukromí postavit cihlovou zeď. A Justine.
You build a home, a life, a career. Ten years.
Deset let. Vybuduješ dům, život a kariéru.
If you build that bookstore, plan on moving into it.- Rogelio.
Pokud postavíš knihkupectví, nastěhuješ se tam.- Rogelio.
The past will always be part of it. One day, when you build something new.
Jednoho dne vybudujete něco nového a bude to součástí vaší minulosti.
You will be taking our culture with you to help you build… a new world.
Budete moci užívat naší kulturu, pomůžeme vám vytvořit nový svět.
Do you think you could you build me a coffin?
Myslíš, že bys mi dokázal vyrobit rakev?
Well, you build a brick wall between the personal and the professional. And Justine.
Tak musíš mezi práci a soukromí postavit cihlovou zeď. A Justine.
If you build it, they will come.
Jestli ho postavíš, přijdou.
Results: 268, Time: 0.0871

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech