YOU DO NOT USE in Czech translation

[juː dəʊ nɒt juːs]
[juː dəʊ nɒt juːs]
nepoužíváte
you do not use
when not in use
you're not using
you have not used
nepoužíváme
use
operate
apply
nepoužijete
you don't use
you won't use
you're not using
používat
use
operate
apply
nevyužijete
you don't use
you haven't exploited

Examples of using You do not use in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Microsoft advises that you do not use both sets of tools in Windows 8.
že nemáte používat obě sady nástrojů ve Windows 8.
This function switches off the system(except in radio source) if you do not use the system for approximately 30 minutes.
Jestliže systém nepoužíváte přibližně po dobu 30 minut, tato funkce systém vypne s výjimkou rádia.
Provided you do not use B. Exxon, you will have all offshore rights.
Exxon, vy dostanete práva na těžbu u pobřeží, za předpokladu, že nebudete používat vrtné soupravy od B.
B If you do not use the fryer regularly, we advise you
B Pokud fritézu nepoužíváte pravidelně, doporučujeme vám uchovávat olej
pour out water from the water tank before cleaning and if you do not use the humidifier.
také v případech kdy zvlhčovač nepoužíváte.
click‘Manage Search Engines' and then remove the search engines you do not use.
klikněte na tlačítko"Správce vyhledávacích modulů" a odebrat vyhledávače nepoužíváte.
Always unplug the unit before cleaning or if you do not use it.
Přístroj musí být odpojen od elektrické sítě před čištěním a také v případech, pokud ho nepoužíváte.
If you do not use the machine, it switches off automatically after 15 minutes to save energy.
Pokud přístroj nepoužíváte, po 15 minutách se automaticky vypne kvůli úspoře energie.
If you do not use the humidifier for a long time, clean the water tank
Pokud zvlhčovač dlouhou dobu nepoužíváte, vyčistěte nádržku na vodu
No matter you do not use the usual colors of Minnie because all that matters is that you like yourself.
Bez ohledu na to nechcete používat obvyklé barvy Minnie, protože vše, na čem záleží, je, že byste se rádi.
If you do not use any of these services, security experts recommend that you block access to this file.
Pokud žádnou takovou službu nepoužíváte, doporučují bezpečnostní odborníci zablokovat přístup k tomuto souboru.
Exxon, you will have all offshore rights, provided you do not use B.
Za předpokladu, že nebudete používat vrtné soupravy od B. Exxon, vy dostanete práva na těžbu u pobřeží.
If you do not use the appliance for a longer period of time,
Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie,
No matter if you do not use colors that usually wear these characters,
Nezáleží na tom, pokud nechcete použít barvy, které obvykle nosí tyto znaky,
When you do not use the device, do not forget to switch it off, so that you do not waste electricity.
Když přístroj nepoužíváte, nezapomeňte jej vypnout, abyste zbytečně neplýtvali elektrickou energií.
The election is coming up in two days I request that you do not use this tragedy to question my own and the Liberal Party's capacity to carry on our campaign.
Volby jsou za dva dny. Žádám, abyste nevyužívali tuto tragédii k otázkám ohledně způsobilosti Liberální strany pokračovat v naší kampani.
If you do not use the Claris cartridge,
Pokud nepoužíváte filtrační vložku Claris,
Take care that you do not use too much of detergent
Dbejte také na to, aby v myčce nebylo použito přílišné množství čisticího
Make sure you do not use more cooling water than necessary during the cooling process.
Při chladicím procesu dbejte na to, abyste nespotřebovali více studené vody než je nutné.
If you do not use the deep fat fryer regularly,
Pokud fritézu nepoužíváte pravidelně, doporučujeme, abyste olej po vychladnutí
Results: 56, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech