USE in Czech translation

[juːs]
[juːs]
použít
use
apply
používat
use
operate
apply
použití
use
application
usage
reference
využít
use
take advantage
exploit
take
image
harness
benefit
utilize
seize
leverage
používání
use
usage
application
operation
využití
use
application
usage
utilization
utilisation
exploitation
utilizing
exploiting
harnessing
utilising
využívat
use
take advantage
exploit
benefit
enjoy
utilize
utilise
leverage
pomocí
with
by
through
via
by using
with the help
assistance
can
využijte
use
take advantage
enjoy
benefit
utilize
make
capitalise

Examples of using Use in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
you could use this.
mohlo by se vám hodit tohle.
If it isn't rewarded, there's no use for it.
Když to neuděláme nemá to smysl.
And if we have to fight that war,… we could use an army behind us.
A pokud v ní máme bojovat, mohla by se nám hodit armáda.
we can use his skills.
mohly by se nám hodit jeho schopnosti.
Colonel O'Neill could use some backup.
plukovníku O'Neillovi by se mohla hodit posila.
A kid growing up in a prison could use some toys.
To dítě vyroste ve vězení, mohly by se hodit nějaké hračky.
but there's no use talking about it.
ale nemá smysl o tom vůbec mluvit.
So, if Rainer's still hating, use your feelings for Jake.
Takže pokud tě bude Rainer stále nenávidět, využij svoje city pro Jakea.
Listen to me, if she's writing about your relationship, use it to your advantage.
Poslyš, jestli píše o vašem vztahu, využij to jako svou výhodu.
I wanted to give you something Watje could use every day.-- Like it?
Chtěl jsem ti dát něco, co používáš každej den. Vážně?
If she's writing about your relationship, use it to your advantage.
Pokud píše o vašem vztahu, využij to ve svůj prospěch.
No. It only is if you use it to avoid dealing with what you went through.
Aby ses vyhýbala tomu, čím sis prošla. Ne. Jen když to používáš.
That mini camera you use for titty shots? Hey, V, do you still have?
Hej, V, pořád máš tu mini kameru co používáš na kozatý fotky?
We both know it and there's no use in pretending otherwise.
Oba to víme, a nemá smysl předstírat něco jiného.
Building up my authority to have it taken away? What's the use of me.
Budovat si tu pravomoci, když mi je pak vezmou? Jaký má smysl.
Could use a few books. TVs are down, figured the hospital.
Televize nejde, nemocnici se budou hodit knížky.
Merle knows how he thinks and we could use the muscle.
Merle ví, jak přemýšlí a mohly by se nám hodit svaly.
Tell him there is no use in trying to rush me.
Řekněte mu, že spěchat na mě nemá žádný smysl.
Help the elf to pass overgrown entrance and use Naidinu magic water power to find a secret door in the bath with waterfall.
Pomoz elfka projít zarostlým vchodem a použij Naidinu kouzelnou vodní moc k nalezení tajných dveří v lázních za vodopádem.
To return your used device, please use the return and collection systems
K vrácení použitého přístroje prosím využijte systémy vrácení
Results: 66458, Time: 0.1459

Top dictionary queries

English - Czech