YOU WILL BE IN TROUBLE in Czech translation

[juː wil biː in 'trʌbl]
[juː wil biː in 'trʌbl]
budeš mít problémy
you will be in trouble
you will have trouble
you have problems
you're gonna be in trouble
would get into trouble
you're gonna have a problem
budeš mít potíže
you're in trouble
you will get in trouble
you will be in trouble
you're gonna get in trouble
budete mít problémy
you will be in trouble
you have problems
you get into trouble
you have any trouble
budete mít potíže
you will be in trouble
you will get in trouble
you will have trouble
have problems
budete mít problém
we're gonna have a problem
you will have a problem
you're gonna have trouble
you will be in trouble
do you have a problem
you have trouble
budeš v maléru

Examples of using You will be in trouble in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you get hit by that, you will be in trouble.
Jestliže dostaneš úder, budeš v potížích.
If you follow me, you will be in trouble.
Zkuste mě sledovat… a budete v bryndě.
You will be in trouble.
If you say that to anyone else, you will be in trouble!
Pokud to řekneš někomu jinému budeš v průseru!
If your husband finds out you're selling your jewelry, you will be in trouble.
Když váš muž zjistí, že prodáváte šperky, bude z toho malér.
For personal reasons, you will be in trouble. If they find out that you have used your ability.
Z osobních důvodů, budeš mít problémy. Pokud se zjistí, že jsi použila své schopnosti.
Then go on and strike lf the guardian monks see this after they have… finished their morning prayers, you will be in trouble.
Tak pokračuj v úderech. Jestli si mniši toho všimnou až skončí modlitby, budeš v maléru.
If they find out that you have used your ability for… personal reasons, you will be in trouble.
Pokud se zjistí, že jsi použila své schopnosti… z osobních důvodů, budeš mít problémy.
not come to the class for extra help either, you will be in trouble.
jste nepřišli na extra výpomoc třídě, budete mít problémy.
Now I'm gonna take that back for you,'cause if intelligence finds out you stole it, you will be in trouble, and I already called in a marker to bail you out for discharging your weapon.
Tohle si od vás vezmu, protože jestli příslušné složky zjistí, že jste to ukradla, budete mít potíže a už jednou jsem využil svých dobrých vztahů, abyste nepřišla o zbraň.
That means, you will be in troubles.
To znamená, že budete mít potíže.
You will be in trouble.
Budeš mať z toho problémy.
You will be in trouble for that.
Budete z toho mít opletačky.
You will be in trouble for that.
Budete z toho mít oplétačky.
Gee, you will be in trouble!
Ty jo! To bude průser.
Hey… song Now you will be in trouble.
Teď budete mít problémy. Hej… písničky.
You will be in trouble, Dean is very narrow-mined.
Budeš v pěkném průseru, opat je tvrdohlavý.
You will be in trouble if you don't go.
Jestli nepřijdeš, budeš mít malér.
You will be in trouble- with these gentlemen, Mr. Wellard.
Budete v pěkném průšvihu ve společnosti těchto pánů, pane Wellarde.
I will be out of a job and you will be in trouble.
budu bez práce a vy budete mít pořádný problém.
Results: 2354, Time: 0.1444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech