YOUR CURRENT in Czech translation

[jɔːr 'kʌrənt]
[jɔːr 'kʌrənt]
vaší současné
your current
your present
vaší aktuální
your current
your actual
vašeho stávajícího
your current
your existing
tvé momentální
your current
vaše nynější
your current
your present
váš současný
your current
your present
your recent
vaše současná
your current
your present
your actual
your existing
vaše současné
your current
your present
your recent
vaše aktuální
your current
vaši aktuální
your current
vašeho aktuálního
vaše stávající
vaše momentální
vaši stávající
váš stávající
váš nynější
vaší momentální

Examples of using Your current in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What is your current address?
Jaká je vaše současná adresa?
If you leave the Temporal Zone, your current memories won't be safe.
Vaše současné vzpomínky nebudou v pořádku. Pokud opustíte časovou zónu.
Maybe your current booking system is one of the more sophisticated ones.
Možná, že váš současný rezervační systém je jeden ze sofistikovanějších.
Touch to choose your current country.
Vaše aktuální země Stisknutím můžete zvolit aktuální zemi.
Your current method will only forestall the inevitable.
Vaše současná metoda pouze zpomaluje nevyhnutelné.
You're to maintain your current position until further orders. Over.
Přepínám. Udržujte vaši aktuální polohu až do dalších rozkazů.
I have compared your current scans with older ones
Porovnal jsem vaše současné snímky s těmi staršími
Is that what's taking you so long to finish your current novel?
Kvůli tomu vám trvá tak dlouho dokončit váš současný román?
Then you can find the direct way from your current location to the business in question.
Na ní najdete cestu z vašeho aktuálního místa až k příslušnému podniku.
And this is your current address?
To je vaše aktuální adresa?
Your current memories won't be safe.
Vaše současné vzpomínky nebudou v pořádku.
Expect your current slump to worsen before it improves.
Očekávejte, že se vaše současná krize ještě prohloubí, než bude líp.
You're to maintain your current position until further orders.
Udržujte vaši aktuální polohu až do dalších rozkazů.
What's your current address?
Vaše stávající adresa?
This your current address?
Tohle je vaše aktuální adresa?
But if you resign, your current position will be vacant.
Ale pokud rezignujete, vaše současná pozice nebude obsazená.
And is that your current profession?
A to je vaše současné povolání?
The display requires roughly 5 to 15 seconds in order to display your current pulse.
Ukazatel potřebuje pro zobrazení vašeho aktuálního pulsu přibližně 5 až 15 sekund.
Miss Evangelista, please state your current.
Slečno Evangelisto, prosím, ohlaste vaši aktuální.
What's your current situation?
Jaká je vaše momentální situace?
Results: 505, Time: 0.7079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech