YOUR GENERALS in Czech translation

[jɔːr 'dʒenrəlz]
[jɔːr 'dʒenrəlz]
vaši generálové
your generals
vašich generálů
your generals
tvými generály
your generals
svým generálům

Examples of using Your generals in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will take your generals.
Tak to já si vezmu tvoje generály.
I have come to defend the queen regent because she did not kill your generals.
Jedu bránit královnu regentku, protože ona vaše generály nezabila.
The truth is your leaders are bigots… your generals are bandits… you employ any mercenary you can get, and the Pope plays politics.
Vaši vůdci jsou fanatici, vaši generálové jsou bandité, zaměstnáváte kteréhokoli žoldáka a papež si hraje na politika.
Isn't it possible that one of your generals responded rashly to the enemy provocation thus forcing your hand?
Není možné, že jeden z vašich generálů reagoval unáhleně na nepřátelskou provokaci, čímž vás navedl zaútočit?
While your generals send you into battle against each other,
Zatímco vás vaši generálové poslali bojovat proti sobě,
as I'm sure your generals are not so happy with you.
ze mě šťastní a jsem si jistý, že ani vaši generálové nejsou šťastní z vás.
Between you and your generals. Respectfully, Misaki's role is not to act as mediator.
Při vší úctě, role Misaki není hrát si na mediátora mezi tebou a tvými generály.
Then tell your generals they will receive the money their men are owed at the feast in their honor.
Řekněte svým generálům, že dostanou peníze, co dlužíme, na slavnosti na jejich počest.
The truth is your leaders are bigots… your generals are bandits.
papež si hraje na politika. Vaši vůdci jsou fanatici, vaši generálové jsou bandité.
As… as I'm sure your generals are not so happy with you. My generals are not so happy with me about this.
A jsem si jistý, že ani vaši generálové nejsou šťastní z vás.
Your general appearance is not distasteful.
Váš celkový zjev není odpudivý.
I address you now not only as your General but also as a resident of this magnificent metropolis.
Teďvásoslovuji ne jen jako váš generál, aletakyjakoobyvatel této velkolepé metropole.
And what's worse, your General Staff has been taken prisoner, including you, General..
A co je horší váš generální štáb byl zajat včetně vás, generále.
I was just moving my mouth in your general area, and it… snagged.
Jen jsem pohyboval svou pusou ve vaší základní oblasti, a pak se to… zachytlo.
I appreciate your general endorsement of the climate
Oceňuji vaši obecnou podporu energetického
We received the call from your general counsel.
Volal nám váš hlavní zástupce.
It's your general attitude.
Jde o váš obecný postoj.
I have got your General.
Mám vášeho generála.
The Site Content is for your general information and use only.
Obsah Webu slouží pouze pro vaši obecnou informovanost a je určen pouze k běžnému, nespecifickému použití.
Thank your general for his kindness.
Díky své všeobecné svou laskavostí.
Results: 41, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech