YOUR TRUE in Czech translation

tvůj opravdový
your real
your true
your actual
your serious
really your
tvé pravé
your real
your true
your right
your rightful
your birth
your proper
tvé skutečné
your real
your true
your actual
tvé věrné
your faithful
your true
your loyal
tvou pravou
your true
your real
your right
tvá pravá
your real
your true
your right
your birth
vaše pravé
your real
your true
your right
váš skutečný
your real
your true
your actual
your exact
really your
tvého skutečného
your real
your true
vaše skutečné
your real
your true
your actual
vaše opravdová
your real
your true
your actual
your serious
really your
tvou opravdovou
your real
your true
your actual
your serious
really your

Examples of using Your true in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So don't be afraid to let them show~~~~ your true colors.
Tak se neboj jim ukázat** tvé pravé barvy.
I think your true talents are wasted on them.
Myslím, že tvého skutečného talentu je pro ně škoda.
If this be not your true intent, would you do that.
Kdyby tohle nebyl váš skutečný úmysl, spravili by ste to.
He knows your true feelings toward Miss Murray,
Zná vaše pravé city ke slečně Murrayové,
We are your true family.
My jsme tvá pravá rodina.
In order to embrace your true nature. You needed the serpent in your veins.
Aby to odhalilo tvou pravou povahu. Musela jsi mít hada ve svých žilách.
What is your true name?
Jaké je tvé skutečné jméno?
I'm your true friend. You hang in.
Vydrž. Jsem tvůj opravdový přítel.
Did she sense your true intentions?
Zjistila vaše skutečné úmysly?
We need your true full name, please.
Potřebujeme vaše pravé celé jméno, prosím.
You and your true love to be together, of course.
Abyste ty a tvá pravá láska byli spolu, samozřejmě.
Polaris is your true north.
Polárka je váš skutečný sever.
She's not at all surprised to see your true wife.
Že vidí tvou pravou ženu.
I certainly don't see your true god anywhere.
Rozhodně nikde tvého skutečného boha nevidím.
Your true self? Oh, yeah?
Tvé skutečné já? Ach jo?
You hang in. I'm your true friend.
Vydrž. Jsem tvůj opravdový přítel.
Your true name… has been wiped from public record.
Vaše pravé jméno… bylo vymazáno z veřejných záznamů.
Your true reward shall be in heaven.
Vaše opravdová odměna čeká v nebi.
What are your true feelings about Morocco?
Jaké byly vaše skutečné pocity z Maroka?
This is your true form!
Tohle je tvá pravá podoba!
Results: 742, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech