BRUNT in Danish translation

[brʌnt]
[brʌnt]

Examples of using Brunt in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Of course, the brunt of our time will be spent discussing the arms treaty,
Selvfølgelig skal vi bruge størstedelen af tiden på at diskutere våbentraktaten, men vi har alle
Broad felt the brunt of it as Yuvi made the ball disappear six times in a row!
Broad fà ̧lte hovedparten af det som Yuvi gjort bolden forsvinde seks gange i træk!
Of a soldier's duty in this matter. She will never have to bear the brunt.
Hun vil aldrig skulle bære byrden af en soldats pligt i denne sag.
Abraham Van Brunt. Um… uh,
Abraham Van Brunt. Mary Wells,
Grant's army bore the brunt of the fighting over the two days,
Grants hær bar hovedparten af de to kampdages tab med 1.513 dræbte,
She will never have to bear the brunt of a soldier's duty in this matter.
Hun vil aldrig skulle bære byrden af en soldats pligt i denne sag.
In anticipation of redundancies, Estonian businesspeople are trying to make people who are to be made redundant bear the brunt of the social effects of the disappearance of employment.
I forventningen om afskedigelser forsøger estiske erhvervsfolk at få folk, som bliver afskediget, til at bære størstedelen af de sociale byrder, når der forsvinder arbejdspladser.
they bore the brunt of one of the earliest manifestations of Islamic terrorism.
de bar hovedbryden for en af de tidligste manifestationer for islamisk terrorisme.
She wanted to release Abraham Van Brunt from the Headless Horseman but she died before she could try. Yes.
Men hun døde, før hun kunne prøve. Ja, hun ville befri Abraham Van Brunt fra Den hovedløse rytter.
It is the liver takes the brunt when ingested ethanol- it breaks down alcohol
Det er leveren tager hovedbyrden når det indtages ethanol- det nedbryder alkohol
Women often bear the brunt of this, suffering disproportionately as their traditional agricultural jobs are obliterated.
Kvinder har ofte bære byrden af dette, der lider uforholdsmæssigt som deres traditionelle landbrugs job er udslettet.
This causeway became the scene of a fierce encounter with Greek siege towers taking the brunt of the bold counterattack by the Tyre-based forces.
Denne dæmning blev skueplads for en hård møde med græske belejring tårne tager hovedparten af de fed modangreb af de dæk-baserede styrker.
she died before she could try. She wanted to release Abraham van Brunt.
hun kunne prøve. Ja, hun ville befri Abraham Van Brunt fra Den hovedløse rytter.
Women often bear the brunt of this, suffering disproportionately as their traditional agricultural jobs are obliterated.
Kvinder har ofte bære byrden af dette, der lider uforholdsmæssigt som deres traditionelle landbrugs job er udslettet.
And he seems to also love every minute of responding to her demands and bearing the brunt of her indiscriminate disdain.
Og han synes at også elske hvert minut af at reagere på hendes krav og bærer hovedparten af hendes vilkårlige foragt.
because the takes the brunt of the roof and the snow settles in the winter on the roof.
fordi den tager hovedparten af taget og sneen lægger sig om vinteren på taget.
Even if your opponent blocks the brunt of her barrage, all it takes is one stray hit to cancel into her V-Trigger for huge damage.
Selv hvis din modstander blokerer det meste af hendes angreb, så kræver det kun en enkelt træffer at annullere over i hendes V-Trigger og forvolde enorm skade.
Other railway undertakings are still bearing the brunt of a public transport system that was very often not adequately supported by the state.
Andre jernbaneselskaber skal stadig bære byrderne i forbindelse med den offentlige transport, der meget ofte ikke støttes ordentligt af det offentlige.
take the brunt.
tog bruntet.
No, but it is possible that he could have levitated long enough to escape the brunt of the impact.
Nej, men det er muligt, han svævede længe nok til at undgå det meste af sammenstødet.
Results: 67, Time: 0.0703

Top dictionary queries

English - Danish