FORCE ON THE DAY in Danish translation

[fɔːs ɒn ðə dei]
[fɔːs ɒn ðə dei]
kraft dagen

Examples of using Force on the day in English and their translations into Danish

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
It shall enter into force on the day that of its publication and shall apply until 31 December 2004.
Den træder i kraft på dagen for offentliggørelsen og gælder indtil den 31. december 2004.
Article 2 Final provision This Decision shall enter into force on the day when the number of governors in the Governing Council of the ECB exceeds 18.
Artikel 2 Afsluttende bestemmelse Denne afgørelse træder i kraft den dag, hvor antallet af centralbankchefer i Styrelsesrådet i ECB overstiger 18.
shall enter into force on the day of their publication in the Official Journal of the European Union.
træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
which entered into force on the day of its signature4.
som trådte i kraft på dagen for dens undertegnelse4.
This Joint Action shall be published in the Official Journal and shall enter into force on the day of its publication.
Denne fælles aktion offentliggøres i EF-Tidende og træder i kraft på dagen for offentliggørelsen.
This Decision shall be annexed to Parliament's Rules of Procedure and shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
Denne afgørelse vedføjes som bilag til Europa-Parlamentets forretningsorden og træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
the Regulation enters into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.
som EF allerede har indgået, træder forordningen i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Where application is retroactive, the wording«shall enter into force on the day of its publication» should be used.
Tilfælde af tilbagevirkende gyldighed anvendes formlen"træder i kraft på dagen for offentliggørelsen.
Article 2 Entry into force This Decision shall enter into force on the day of its adoption.
Artikel 2 Ikrafttrædelse Denne afgørelse træder i kraft på dagen for dens vedtagelse.
No 1360/90 stipulates that Regulation shall enter into force on the day following that on which the competent authorities have decided on the seat of the Foundation;
artikel 19 i forordning(EOEF) nr. 1360/90 traeder forordningen i kraft dagen efter, at de kompetente myndigheder har truffet afgoerelse om instituttets hjemsted;
Article 9 Article 9 states that the decision to establish the programme will enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities and that it will be applicable from 1 January 2002.
Artikel 9 Artikel 9 fastslår, at afgørelsen om etablering af programmet træder i kraft på dagen for dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende, og at den finder anvendelse fra 1. januar 2002.
This Convention shall enter into force on the day on which all signatories inform the Federal Republic of Germany as depositary that any preconditions for the entry into force required by the national laws have been fulfilled.
Konventionen traeder i kraft paa den dato, hvor samtlige underskrivende parter har meddelt Forbundsrepublikken Tysklands regering, som er depositar, at de i henhold til deres respektive nationale lovgivning kraevede forudsaetninger for konventionens ikrafttraeden er opfyldt.
This Regulation should enter into force on the day of its publication, but the provisions on import
Denne forordning bør træde i kraft på dagen for offentliggørelsen, men bestemmelserne om import-
Article 2 This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
senest den 1. januar 1995.« Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
This Regulation shall come into force on I July 1980 except for Title II which shall come into force on the day following publication of the Regulation in the Official Journal of the European Communities.
Denne forordning træder i kraft den I. juli 1980 bortset fra afsnit II, der træder i kraft på dagen efter offentliggørelsen af forordningen i Dc Europa iske Fællesskabers Tidende.
Article 3 of the Council Decision of 24 October 1988 establishing a Court of First Instance of the European Communities shall enter into force on the day of the publication of this Decision in the Official Journal of the European Communities.
Artikel 3 i Rådets afgørelse af 24. oktober 1988 om oprettelse af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans træder i kraft på dagen for offentliggørelsen af nærværende afgørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Justification--- See paragraph 6.5 of the opinion Amendment 24 Article 7 of the proposed directive( new) This Directive shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.
Begrundelse--- Se afsnit 6.5 i udtalelsen Ændringsforslag 24 Artikel 7 i direktivforslaget( ny) Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
this Regulation should enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
nærværende forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Article 3 of the Council Decision of 24 October 1988 establishing a Court of First Instance of the European Communities shall enter into force on the day of the publication of this Decision in the Official Journal of the European Communities.
Artikel 3 i Raadets afgoerelse af 24. oktober 1988 om oprettelse af De Europaeiske Faellesskabers Ret i Foerste Instans traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen af naervaerende afgoerelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.
which shall enter into force on the day of publication of this Regulation in the Official Journal of the European Union,
bortset fra artikel 9, 14 og 15, som træder i kraft på dagen for denne forordnings offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende,
Results: 68, Time: 0.3905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish