IT'S NOT SO MUCH in Danish translation

[its nɒt səʊ mʌtʃ]
[its nɒt səʊ mʌtʃ]
det handler ikke så meget

Examples of using It's not so much in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
At this point, it's not so much what they did to me as what they aren't doing to me.
På nuværende tidspunkt, er det ikke så meget hvad de gjorde, mere hvad de ikke gør nu.
And it's also running backwards-- like it's not so much keeping time but counting down to something.
Og det kører også baglæns-- Som om det ikke så meget passer tiden men tæller ned til noget.
I mean, other animals may well have imaginations and creativity, but it's not so much in evidence, is it, as ours?
Jeg mener, andre dyr har muligvis fantasi og kreativitet, men der er ikke så mange beviser for det, er der, som vores?
To wake up in the morning and spends one's day as they see fit. It's not so much about a financial gain for me… as it is about financial freedom, which is the ability.
Det handler om finansiel frihed, hvilket er muligheden for Det handler ikke så meget om finansiel vinding for mig… at vågne om morgenen og bruge dagen, som man har lyst.
Ibn Bathal said:"The meaning of the hadith is that it's not so much the essence of rich treasure, because many people are given the convenience of fortune but he does not feel enough, then he bother to try to find added, as if she was not rich or do not have a property.
Ibn Bathal sagde:"Betydningen af hadith er, at det ikke er så meget essensen af rig skat, fordi mange mennesker får bekvemmelighed formue, men han føler sig ikke nok, han gider at forsøge at finde tilføjes, som om hun ikke var rig eller ikke har en egenskab.
It is not so much a matter of new rules.
Det er ikke så meget et problem om nye regler.
It is not so much a fine Snoezel house
Det er ikke så meget et fint Snoezelhus,
It is not so much what you learn in this first life;
Det er ikke så meget et spørgsmål om hvad du lære under dette dit første liv;
It is not so much noise, easy to use.
Det er ikke så meget stà ̧j, let at bruge.
It is not so much a question of undertaking spectacular actions.
Det er ikke så meget et spørgsmål om spektakulære handlinger.
It ain't so much why or what they done that matters.
Det er ikke så meget, hvorfor eller hvad de gjort, der betyder noget.
However, in one egg it is not so much- less than the daily rate.
Men i et æg er det ikke så meget- mindre end den daglige sats.
It is not so much that we need new powers within the European Union.
Vi har ikke så meget brug for nye kompetenceområder inden for Den Europæiske Union.
It is not so much noise, easy to use.
Det er ikke så meget støj, let at bruge.
It was not so much me who had their mouth watering.
Det var ikke så meget mig, der fik mundvand.
It was not so much about money as procedure.
Det handlede ikke så meget om penge som om procedure.
Mr Patterson(ED).- It is not so much an objection.
Patterson(ED).-(EN) Det er ikke i så høj grad en indsigelse.
So it wasn't so much about the probability of being caught again.
 det handlede ikke så meget om sandsynligheden for at blive opdaget.
For me, it wasn't so much the sharp instruments as it was the fingers.
For mig var det ikke så meget skarpe genstande, men fingre.
If it wasn't so much cash, I would send Eddie.
Hvis det ikke var så mange penge, ville jeg sende Eddie.
Results: 51, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish