THIS RESOLUTION AS in Danish translation

[ðis ˌrezə'luːʃn æz]
[ðis ˌrezə'luːʃn æz]
denne beslutning da
dette beslutningsforslag da

Examples of using This resolution as in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, I fully support the point of view expressed in this resolution as I think that we need to monitor the way in which these funds are spent
Jeg støtter dog fuldt ud det synspunkt, der kommer til udtryk i denne beslutning, da jeg mener, at vi må overvåge, hvordan disse midler bruges for at sikre,
Let us consider this resolution as a powerful exhortation to decision-makers the world over,
Lad os betragte denne beslutning som en kraftig opfordring til beslutningstagere verden over,
I am voting for this resolution as I believe there is a need for a comprehensive economic agreement capable of strengthening already existing strong bilateral ties in terms of trade and investment.
Jeg stemmer for dette forslag til beslutning, da jeg mener, at der er behov for en omfattende økonomisk aftale, der kan forstærke de allerede eksisterende stærke bilaterale bånd, når det gælder handel og investeringer.
Mr President, I have to say this resolution as a compromise was fine,
EN Hr. formand! Jeg må sige, at dette beslutningsforslag som kompromis var fint,
decades and regard this resolution as a moment of weakness before the summer recess.
og betragte denne beslutning som et øjebliks svaghed inden sommerferien.
I voted in favour of this resolution as I believe that the European Union should make an active contribution to making the conference on climate change in Cancún promising
Jeg stemte for denne beslutning, da jeg mener, at EU skal yde et aktivt bidrag til at gøre konferencen om klimaændringer i Cancún perspektivrig og gennemsigtig,
RO I preferred to abstain on this resolution as the deadline specified in Article 2 of the text,
RO Hr. formand! Jeg foretrak at undlade at stemme om dette beslutningsforslag, da den frist, der nævnes i punkt 2 i forslaget,
I voted for this resolution as it identifies the next stages which will enable the European Union to continue along this path,
Jeg stemte for denne beslutning, da man udpeger de næste trin, der vil sætte EU i stand til at fortsætte ad denne vej,
Nevertheless, I have been unable to vote for this resolution as the Commission is demanding a series of reforms from Montenegro that are in line with the EU's neoliberal policies,
Jeg kunne imidlertid ikke stemme for dette beslutningsforslag, da Kommissionen kræver en række reformer af Montenegro, som er på linje med EU's neoliberale politikker,
I hope the Turkish authorities will see this resolution as a clear statement that unless steps are taken to achieve positive improvements in Kurdish
de tyrkiske myndigheder vil se dette beslutningsforslag som en klar tilkendegivelse af, at medmindre der bliver gjort noget for at få en positiv forbedring af kurdernes rettigheder
I hope that we can now use this resolution as a means of urging the Commission to carry out the study needed,
vi nu kan anvende denne beslutning som et middel til at presse Kommissionen til at gennemføre den nødvendige undersøgelse
I voted for this resolution as a mandatory, global legal agreement must be reached in Copenhagen,
Jeg stemte for denne beslutning, da en obligatorisk, global, juridisk bindende aftale skal nås i København,
I voted in favour of this resolution, as it once again recommends that the Council make a decision on opening accession negotiations to the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Jeg stemte for denne beslutning, da den endnu engang anbefaler, at Rådet træffer en beslutning om at indlede tiltrædelsesforhandlinger med Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.
I am voting against this resolution, as I consider it to be contrary to the principles of the market economy.
Jeg stemmer imod denne beslutning, da jeg mener, at den strider imod markedsøkonomiens principper.
I welcome the guidelines put forward in this resolution, as they represent a positive step towards effective political action of this nature.
Jeg støtter de retningslinjer, der kommer til udtryk i denne beslutning, da der tilstræbes effektiv politisk indsats på dette felt.
In writing.- The European Parliamentary Labour Party could not support this resolution, as at its core is a proposal to encourage opium growing in Afghanistan.
Skriftlig.-(EN) Medlemmerne af Europa-Parlamentet fra Labour-partiet kunne ikke støtte denne beslutning, da det centrale forslag sigter på at fremme opiumdyrkningen i Afghanistan.
as an EU Member State, will implement this resolution, as there has been a prior negative experience.
Letland som medlemsstat i EU vil gennemføre denne beslutning, da man tidligere har haft dårlige erfaringer.
PL I voted in favour of this resolution, as the question of energy is an important test of European solidarity.
PL Hr. formand! Jeg stemte for dette beslutningsforslag, eftersom energispørgsmålet er en vigtig test af den europæiske solidaritet.
I voted for this resolution, as we must develop further the perspective of gender equality throughout the European Union.
Jeg stemte for den foreliggende beslutning, da vi i hele EU skal udvikle perspektivet om ligestilling mellem kvinder og mænd yderligere.
simply say that this resolution, as another Member has just pointed out, is in fact completely unrealistic.
blot sige, at dette beslutningsforslag, som det også for et øjeblik siden blev sagt af en af vore kolleger, er aldeles urealistisk.
Results: 43, Time: 0.0412

This resolution as in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish