til udarbejdelsen
for the preparationfor the productionfor the compilationto compiledraftingdrawing uppreparingfor the elaborationfor the developmentfor the establishment
til udformningen
for designingto formfor craftingfor framingfor the formulationfor the shapingfor formulatingfor the development
til udfærdigelsen den
as well as all the committees that contributed to the drafting of the various reports.
alle de udvalg, som har medvirket ved udarbejdelsen af de forskellige betænkninger.the European Central Bank that are more thorough, and to the drafting of recommendations on additional reforms
Den Europæiske Centralbank, der er mere grundige, og udarbejdelse af henstillinger om yderligere reformerwhich have been crucial to the drafting of this report.
som har været af stor betydning for udarbejdelsen af denne betænkning.In the research that led to the drafting of this report, in which the concerted efforts of various colleagues were of major importance(for which I duly thank them), we tried to identify the main reasons for
Under det arbejde, der har ført til udarbejdelsen af denne betænkning, og under hvilket jeg har modtaget betydelig støtte fra mine kolleger- som jeg siger dem tak for- har vi søgt at påpege de væsentligste grunde til disse vanskelighederis responsible for organising the further approval process leading to the drafting of the final German construction permit.
der har ansvaret for at tilrettelægge den videre godkendelsesproces frem til udfærdigelsen af den endelige tyske byggetilladelse.actively contributed to the drafting of the outcome document, with a view to making
bidrog aktivt til udarbejdelsen af slutdokumentet for at gøre det så ligevægtigt som muligtRural Development for their good cooperation and the contributions they made to the drafting of this report, as well as the Secretariat of the Committee on Agriculture
Udvikling af Landdistrikter for deres gode samarbejde og for deres bidrag til udarbejdelsen af denne betænkning såvel som sekretariatet for Udvalget om LandbrugThe contribution made by the Socialist Group in the European Parliament to the drafting of the overall proposals was aimed in the following two directions: defining ports in
PSE-Gruppens bidrag til udarbejdelsen af de samlede forslag gik i denne retning, nemlig en definition af havnene i transportkæden- ikke bare grænsefladen mellem skibetheartfelt thanks to all those who contributed in any way to the drafting of this report.
anden måde har bidraget til udarbejdelsen af denne betænkning.to strengthen the European Union' s judicial dimension in">relation to criminal law", and reference is made to the drafting of EU criminal law with attendant institutions,
til en fremtidig europæisk offentlig anklagemyndighed,">der styrker Den Europæiske Unions dømmende myndighed i straffesager", og der henvises til den udarbejdelse af en EU-strafferet med dertil hørende institutioner,With a view to the drafting of the reasoned opinion on each programme presented
Med henblik på udarbejdelse af den begrundede udtalelse om hvert indgivet programI come now to the draft budget for 1992.
Jeg går nu over til forslaget til budget for 1992.The draft report refers to the draft Treaty establishing a Constitution for Europe.
I udkastet til betænkning henviser man til udkastet til traktat om en forfatning for Europa.Having regard to the draft Regulation submitted by the Commission.
Under henvisning til udkast forelagt af Kommissionen.Having regard to the draft Regulation presented by the Commission.
Under henvisning til det udkast til forordning, Kommissionen har forelagt.Having regard to the draft Decision submitted by the Commission 1.
Under henvisning til udkast til afgørelse, forelagt af Kommissionen 1.Having regard to the draft submitted by the Commission;
Under henvisning til udkast fra Kommissionen.Having regard to the draft Decision submitted by the Commission of the European Communities.
Under henvisning til udkast til afgørelse, forelagt af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.Having regard to the draft Decision submitted by the Commission.
Under henvisning til udkast til afgoerelse fra Kommissionen.Having regard to the draft submitted by the Commission 1.
Under henvisning til udkast forelagt af Kommissionen 1.
Results: 42,
Time: 0.0695