A DOSE REDUCTION in Dutch translation

[ə dəʊs ri'dʌkʃn]
[ə dəʊs ri'dʌkʃn]
een dosisverlaging
dose reduction
dosage reduction
een dosisvermindering
a dose reduction
een verlaging van de dosering
dose reduction
a reduction in dosage
een dosisreductie
dose reduction
een verlaging van de dosis
dose reduction
dosage reduction

Examples of using A dose reduction in English and their translations into Dutch

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In the remaining third the serum creatinine increase did not always respond to a dose reduction or a dose interruption.
Bij de resterende eenderde reageerde de stijging in serumcreatinine niet altijd op een dosisverlaging of een dosisonderbreking.
cannot be managed with a dose reduction or supportive care.
niet kunnen worden behandeld met een dosisverlaging of ondersteunende zorg.
If the haemoglobin exceeds 12 g/ dl(7.5 mmol/ l), a dose reduction should be considered.
Bij een hemoglobineconcentratie hoger dan 12 g/dl(7, 5 mmol/l) dient een dosisverlaging te worden overwogen.
In patients who experienced severe haematological events, a dose reduction or treatment discontinuation is recommended see section 4.2.
Bij patiënten bij wie zich ernstige hematologische voorvallen voordeden, verdient het de voorkeur om de dosis te verlagen of met de behandeling te stoppen zie rubriek 4.2.
A dose reduction may be considered when combining lansoprazole with the CYP2C19 inhibitor fluvoxamine.
Er kan overwogen worden de dosering te verminderen wanneer lansoprazol gecombineerd wordt met de CYP2C19-remmer fluvoxamine.
Leukopenia was associated with a dose reduction for< 0.5% of patients,
Leukopenie was gerelateerd aan dosisvermindering bij< 0,5% van de patiënten,
The possible benefits of a dose reduction should be balanced in each case against the risks- which may result from this measure lower intracellular concentrations.
De mogelijke voordelen van een doseringsverlaging moeten per geval worden afgewogen tegen de risico's, die door deze maatregel kunnen ontstaan lagere intracellulaire concentraties.
Such information will allow her/him to decide whether a dose reduction is needed.
Dergelijke informatie zal hem/haar in staat stellen om te beslissen of dosisverlaging nodig is.
The need t o interrupt treatment after a dose reduction if serum creatinine rises:• Adults
De noodzaak om de behandeling te onderbreken na een dosisverlaging, indien serumcreatinine stijgt:• Volwassenen en kinderen: blijft>
A dose reduction of ketoconazole should be considered when co- administered with ritonavir dosed as an antiretroviral agent
Een dosisvermindering van ketoconazol dient te worden overwogen in geval van gelijktijdig gebruik met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel
A dose reduction of the glucocorticoid should be considered with close monitoring of local and systemic effects
Een dosisverlaging van het glucocorticoïd met nauwgezette controle van lokale en systemische effecten dient overwogen te worden,
Transient elevations of transaminases at the initiation of cholic acid treatment have been observed and do not indicate the need for a dose reduction if Gamma GT is not elevated
Tijdelijke verhogingen van transaminasen bij aanvang van de cholzuurbehandeling zijn waargenomen en zijn geen aanwijzing voor een noodzakelijke verlaging van de dosering, als gamma-GT niet verhoogd is
A dose reduction of the glucocorticoid should be considered with close monitoring of local
Een dosisvermindering van het glucocorticoïd moet worden overwogen met nauwgezette monitoring van de lokale
an interruption of Bosulif therapy or a dose reduction in Bosulif should be considered.
dient een onderbreking van de behandeling met Bosulif of een dosisverlaging van Bosulif te worden overwogen.
A dose reduction of Ranexa may be needed in combination with:• Moderate CYP3A4 inhibitors(e. g. diltiazem,
Een dosisreductie van Ranexa kan noodzakelijk zijn in combinatie met:• Matige CYP3A4-remmers(bv. diltiazem, erytromycine,
Transient elevations of transaminases at the initiation of cholic acid treatment have been observed and do not indicate the need for a dose reduction if GGT is not elevated
Tijdelijke verhogingen van transaminasen bij aanvang van de cholzuurbehandeling zijn waargenomen en zijn geen aanwijzing voor een noodzakelijke verlaging van de dosering, als GGT niet verhoogd is
hepatic adverse events, a dose reduction of ketoconazole should be considered when co- administered with ritonavir dosed as an antiretroviral agent or as a pharmacokinetic enhancer.
hepatische bijwerkingen moet een dosisvermindering van ketoconazol worden overwogen wanneer gelijktijdig toegediend met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel of als een farmacokinetische versterker.
and in patients after 75 years, a dose reduction to 25 mg is recommended.
receptie worden gecombineerd met dialyseprocedures, en bij patiënten na 75 jaar, wordt een dosisverlaging tot 25 mg aanbevolen.
A dose reduction of approximately 1/4 to 1/3 is suggested if intolerable
Een verlaging van de dosering van ongeveer 1⁄4 tot 1⁄3 wordt voorgesteld als er onaanvaardbare
hepatic adverse reactions, a dose reduction of ketoconazole should be considered when co-administered with ritonavir dosed as an antiretroviral agent
hepatische bijwerkingen moet een dosisvermindering van ketoconazol worden overwogen wanneer gelijktijdig toegediend met ritonavir gedoseerd als antiretroviraal middel
Results: 71, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch