FOR EXAMPLE BY MEANS in Dutch translation

[fɔːr ig'zɑːmpl bai miːnz]
[fɔːr ig'zɑːmpl bai miːnz]
bijvoorbeeld door middel
for example through
e.g. through
for instance through
such as through
including through
example by means

Examples of using For example by means in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
a periodic review of the efficiency and acceptance of the Observatory' s services amongst professionals, for example, by means of surveys.
de weerklank van de door het centrum verleende diensten bij de vakspecialisten regelmatig te onderzoeken. Bijvoorbeeld met behulp van opiniepeilingen.
hands of the chest, if you pursue the goal, for example, by means of a piece of furniture to create a classic interior and furniture in it"does not fit.
je het doel na te streven, bijvoorbeeld door middel van een meubel tot een klassiek interieur en meubilair in het"past niet" te creëren.
ensure that there is a strong link between training and work, for example, by means of exchange systems like we have in Germany and Denmark.
we moeten de band tussen onderwijs en de arbeidsmarkt versterken, bijvoorbeeld door middel van uitwisselingsprogramma's, zoals we in Duitsland en Denemarken hebben.
Although we could help the countries with the greatest economic problems in the monetary union to obtain money on favourable terms, for example, by means of a Union loan to several euro area states,
Wij kunnen weliswaar de landen met de grootste economische problemen in de monetaire unie helpen om onder gunstige voorwaarden geld te krijgen, bijvoorbeeld door middel van een communautaire lening aan verschillende landen van de eurozone,
The government can be proactive, for example by means of tenders.
De overheid kan pro-actief optreden via bijvoorbeeld aanbestedingen.
Identify the preferences of the people involved(for example by means of a questionnaire).
De wensen van de verschillende betrokkenen inventariseren(bijvoorbeeld door een enquête te houden).
We in the Group of the Greens/European Free Alliance will take vigorous action against air traffic by other means, for example by means of proposals for various environmental and transport duties.
Wij van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zullen op andere manieren, bijvoorbeeld met voorstellen betreffende verschillende milieu- en vervoerstoeslagen, krachtdadig tegen luchtvervoer optreden.
It is for the tenderer to show- for example by means of a technical dossier
De inschrijver moet aantonen(bv. met een technisch dossier of een beproevingsverslag van een derde partij)
It is for the tenderer to show- for example by means of a technical dossier
De inschrijver moet aantonen(bv. met een technisch dossier of een beproevingsverslag van een derde partij)
This website contains links to external websites for example by means of hyperlinks, banners or buttons.
Deze website bevat verwijzingen(bijvoorbeeld door middel van hyperlinks, banners of buttons) naar externe websites.
The consumer must indicate that the delivered goods have been returned on time, for example by means of proof of shipping.
De consument dient te bewijzen dat de geleverde zaken tijdig zijn teruggestuurd, bijvoorbeeld door middel van een bewijs van verzending.
All measurement inputs(16) connected to temperature sensors simulation and the temperature change can be achieved for example by means of drying.
Alle meetingangen(16) verbonden met temperatuursensoren simulatie en de temperatuur te veranderen kan bijvoorbeeld bereikt worden door middel van drogen.
The consumer has the burden of proof that the delivered products are send returned time, for example by means of proof of dispatch.
De consument dient te bewijzen dat de geleverde zaken tijdig zijn teruggestuurd, bijvoorbeeld door middel van een bewijs van verzending.
We support our clients with designing the evaluation methodology and measuring the projected effects of the policy measures, for example by means of energy or emissions scenarios
Wij ondersteunen onze klanten met de beoordeling en voorspelling van de beleidsmaatregelen, bijvoorbeeld door middel van scenario's van energiegebruik
research with a wider, non-academic public in a variety of ways, for example by means of publications, public events and media appearances.
onderzoek op allerlei manieren met een breder, niet-academisch publiek, bijvoorbeeld via vakpublicaties, publieksevenementen en media-optredens.
You pay this amount yourself for example by means of a transfer or internet banking.
U betaalt dit bedrag zelf bijvoorbeeld door middel van een overboeking of internetbankieren.
Nl and of related websites, for example by means of cookies.
Nl en van gerelateerde websites worden verzameld, bijvoorbeeld door middel van cookies.
This knowledge is then built up, for example by means of experiments.
De kennis bouw je vervolgens op, bijvoorbeeld door middel van experimenten.
The workers concerned often initiate updating of the SHD, for example by means of worksheets in which they note the risks they encounter.
De betrokken werknemers initiëren vaak het bijwerken van het VGD, bijvoorbeeld door middel van werkbladen waarin zij de risico's noteren waarmee zij worden geconfronteerd.
Multiply opportunities of lifelong learning, for example by means of distance-learning especially through the use of ICT.
Verruimen van de toegang tot levenslang leren, bijvoorbeeld door middel van afstandsonderwijs, vooral door het gebruik van ICT.
Results: 2698, Time: 0.0377

For example by means in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch