FULL ROLE in Dutch translation

[fʊl rəʊl]
[fʊl rəʊl]
ten volle rol
volledige rol

Examples of using Full role in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In its resolution the Parliament asks the Commission to'play its full role in enforcing implementation of Community texts and Court of Justice decisions.
In zijn resolutie verzoekt het Parlement de Commissie„haar taak volledig uit te voeren door de communautaire teksten van het Hof van Justitie te doen toepassen.
It has to be helped to play its full role within the framework of supportive and efficient information,
Deze moet worden geholpen om zijn rol volledig te kunnen spelen binnen het kader van ondersteunende
in international implementation and to the Community's ability to play a full role in the work of CITES.
is er de oorzaak van dat de Gemeenschap geen volwaardige rol kan spelen in de werkzaamheden van CITES.
As the EU expands in future years, the incoming Member States will of course play a full role as ASEM partners,
Naarmate de EU zich in toekomstige jaren uitbreidt zullen de nieuwe lidstaten uiteraard een volwaardige rol spelen als ASEM-partners,
European Works Councils need to be up to the task of playing their full role in anticipating and managing change
Europese ondernemingsraden moeten in staat worden gesteld ten volle hun rol te spelen in het anticiperen op
of aggregate demand and that the financial markets are able to play a full role in boosting growth.
de totale vraag te gering is en dat de financiële markten een volwaardige rol kunnen spelen bij het stimuleren van de groei.
Through the partnership, Member States can play their full role in the exact definition
Via het partnerschap kunnen de lidstaten ten volle hun rol spelen bij de juiste uitstippeling
of aggregate demand and that the financial sector is still not able to play a full role in boosting growth.
de totale vraag te gering is en dat de financiële sector nog geen volwaardige rol kan spelen bij het stimuleren van de groei.
because these are correctly dealing with aspects of the schools in which we have, as a Parliament, a full role.
deze de onderdelen van de scholen waarin we, als Parlement, een volledige rol hebben, op correcte wijze aanpakken.
as well as playing, for those involved, their full role in NATO and NATO-led operations.
voor de desbetreffende landen, ten volle hun rol in de NAVO en door de NAVO geleide operaties te spelen.
that the financial sector is still not markets are able to play a full role in boosting growth.
de totale vraag te gering is en dat de financiële markten sector nog geen volwaardige rol kanunnen spelen bij het stimuleren van de groei.
has prevented the EU budget from playing its full role in delivering added value for the EU as a whole.
op nettobetalingen en-saldi en belemmerd dat de begroting ten volle haar rol als meerwaardebezorger voor de EU als geheel kan spelen.
returned to the Scottish parliament so that Scotland can play a full role in the ongoing EU debate on these matters.
parlement komen te liggen, zodat Schotland een volwaardige rol kan spelen in het permanente EU-debat dat over deze zaken wordt gevoerd.
at the same time enable Member States to play a full role in relaunching long-term growth.
zullen de lidstaten tegelijk de mogelijkheid bieden ten volle hun rol te spelen bij het geven van een nieuwe impuls aan de langetermijngroei.
We are determined to work hard to ensure that the Barcelona Process plays a full role in addressing the challenges facing citizens across the Euro-Med region.
We zijn vastbesloten ons uiterste best te doen om ervoor te zorgen dat het proces van Barcelona een volwaardige rol gaat speelt in de aanpak van de uitdagingen die de burgers in het Euromediterrane gebied wachten.
together with the Member States, to play a full role under the aegis of the United Nations in a global coalition against terrorism.
om samen met de lidstaten en onder de bescherming van de Verenigde Naties een volwaardige rol te spelen in een mondiale coalitie tegen het terrorisme.
the Youth Guarantee instruments should play their full role as part of a broader set of youth initiatives.
het algemeen opvoeren en moeten de instrumenten van de jongerengarantie ten volle hun rol spelen in een ruimere reeks initiatieven voor jongeren.
would also allow the European Parliament to play its full role.
van de financiering en ook zou het Europees Parlement ten volle zijn rol kunnen spelen.
training play their full role in promoting creativity and innovation.
alle onderwijs- en opleidingssectoren ten volle hun rol kunnen spelen bij de bevordering van creativiteit en innovatie.
I also support Parliament's request to play its full role by denying the European Commission the opportunity to decide on‘technical measures' by itself.
Ik steun eveneens het verzoek van het Parlement om zijn rol ten volle te kunnen spelen, door de Europese Commissie de mogelijkheid te ontnemen om in haar eentje besluiten te nemen over“technische maatregelen”.
Results: 74, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch