I'M GONNA SAVE in Dutch translation

[aim 'gɒnə seiv]
[aim 'gɒnə seiv]
ik bewaar
i was saving
i store
ik red
i drove
i rode
i reason
ik bespaar
i save
redden
save
rescue
make
salvage
ik spaar
i are saving

Examples of using I'm gonna save in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Of course i'm gonna save the baby.
Natuurlijk red ik de baby.
I'm gonna save all these pages for all the adventures I'm gonna have.
Deze paginas bewaar ik voor alle avonturen die ik ga beleven.
I'm gonna save that for dessert.
Dat bewaar ik als toetje.
Now I'm gonna save yours.
Nu red ik dat van jou.
No, I'm gonna save that pep talk for a rainy day.
Nee, die peptalk bewaar ik voor een regenachtige dag.
And then I'm gonna save everyone else.
En daarna red ik de rest.
I'm gonna save Face for last!- Boss man.
En face bewaar ik als laatste! Baas man.
I'm gonna save Face for last!
En Face bewaar ik als laatste!
I'm gonna save it!
Die bewaar ik.
I'm gonna save everyone.
Ik zal ze redden.
I'm gonna save the day.
Ik zal je komen redden.
I'm gonna save these for the kids.
Ik bewaar ze voor de kinderen.
No, I'm gonna save that little tidbit for my psychopharmacologist.
Nee, dat kleine lekkernijtje ga ik sparen voor mijn psychofarmacoloog.
I'm gonna save you that heartache.
Dat bespaart je een hoop pijn.
The point is, next time I'm gonna save'em all.
Het punt is, volgende keer ga ik ze allemaal redden.
Well. It's not humanity I'm gonna save.
Oh, maar het is niet de mensheid die ik ga redden.
But… but, you're mad! I'm gonna save you.
Ikben het! Ikkom je verlossen.
I'm gonna save it. And every time I Iook at it, I'm gonna think of my baby.
Ik bewaar hem… zodat ik altijd aan je moet denken.
But I'm gonna save that for my big speech tomorrow, and that way I'm not gonna bore y'all to tears twice.
Maar ik bewaar dat voor mijn toespraak morgen, zodat ik jullie nu niet tot tranen toe verveel.
I'm gonna save you, and then Holmes is gonna save Emily, and then that will be that.
Ik red jou, Holmes redt Emily… en alles is rond.
Results: 66, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch