IS TO BE HOPED in Dutch translation

[iz tə biː həʊpt]
[iz tə biː həʊpt]
is te hopen
hopelijk
hopefully
i hope
haply
well
let's just hope
is wenselijk
are desirable
are advisable
are welcome
is te wensen

Examples of using Is to be hoped in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
It is to be hoped that future research will put renewed emphasis on contraceptives for men.
Het is te hopen dat bij toekomstig onderzoek wat meer nadruk zal komen te liggen op voorbehoedmiddelen voor mannen.
It is to be hoped that the Day will be celebrated with the co-operation of all relevant partners.
Het is te hopen dat de dag gevierd kan worden met de samenwerking van alle belanghebbende partijen.
It is to be hoped that the IGC will dare to correct this obvious flaw in the new constitutional edifice.
Het is te hopen dat de IGC dit manifeste gebrek van het nieuwe constitutionele bouwwerk durft weg te nemen.
It is to be hoped that an expeditious application of this regulation in the EU will also have a positive impact on paediatric therapies available in the least developed countries.
Het valt te hopen dat een snelle invoering van de EU-verordening ook in de minder ontwikkelde landen een positieve impact heeft op de beschikbare pediatrische behandelwijzen.
It is to be hoped that the difficult adjustment processes which the East German economy must undergo do not unduly impair the adjustments
Men kan slechts hopen dat het moeizame aanpassingsproces van de Oostduitse economie geen al te sterke weerslag op de door de Commissie voorgestelde aanpassings-
It is to be hoped that the new programme will do something about this.
Het valt te hopen dat het nieuwe programma in dit opzicht enig resultaat zal opleveren.
It is to be hoped that the majority of honourable members will support the directive put forward by the Commission as it stands.
Het valt te hopen dat de meerderheid van ons Parlement de richtlijn in de door de Commissie voorgestelde vorm zal ondersteunen.
It is to be hoped that some of them will resist the temptation to sidestep the issue for personal advantage.
Het valt te hopen dat sommige van deze landen de verleiding zullen weerstaan om deze kwestie voor hun persoonlijk gewin uit de weg te gaan.
It is to be hoped that this was not just a temporary improvement in the final year of the previous financial framework.
Het valt te hopen dat dit niet slechts een tijdelijke verbetering was in het laatste jaar van het vorige financiële kader.
It is to be hoped that Ukraine will not be the next state, after Georgia, upon which Russia will be able to inflict brutal aggression.
Hopelijk is Oekraïne niet het volgende land dat na Georgië bruut geweld wordt aangedaan door Rusland.
It is to be hoped that other regulations will soon follow, covering the other points of Article 661 which could not be included in the present regulation.
Het valt te hopen dat spoedig andere regelingen zullen volgen met betrekking tot de overige posten van artikel 661 van de begroting waarop de onderhavige verordening niet kan worden toegepast.
It is to be hoped, therefore, that all countries, not only Europe, can take some lessons from this.
Het valt dan ook te hopen dat alle landen, en niet alleen Europa, lering zullen trekken uit deze gebeurtenis.
It is to be hoped that full co-operation will be extended to all these special procedures
Het valt te hopen dat bij al deze speciale procedures volledige medewerking wordt verleend,
It is to be hoped that full co-operation will be extended to these special procedures
Het valt te hopen dat deze speciale procedures de volle medewerking krijgen, en dat in de nabije toekomst
The European Parliament is doing its homework: it is to be hoped that the Council does the same,
Het Europees Parlement is zijn huiswerk aan het doen. Ik hoop dat de Raad dat ook doet,
It is to be hoped that the lasting injustice of certain of the Bene? decrees continuing in existence will be able
Het aanhoudende onrecht door het voortbestaan van enkele Bene?-decreten zal hopelijk binnen de EU sneller uit de wereld kunnen worden geholpen
Mr President, I am concerned that the European Constitution is going to be drafted by just 60 people, who it is to be hoped will be worthy of the task
Mijnheer de Voorzitter, het is zorgwekkend dat de Europese grondwet zal worden opgesteld door slechts zestig personen, hopelijk vertrouwenswaardige personen, maar toch slechts zestig personen.
It is to be hoped that the governments of the applicant countries will continue strengthening their administrative capacity
Het is wenselijk dat de regeringen van de kandidaat-landen doorgaan met het versterken van hun bestuurlijke capaciteiten, zodat de communautaire regelgeving
It is to be hoped that this situation will have improved by the time of the World Cup,
Hopelijk komt er verbetering in de situatie vóór het WK voetbal,
It is to be hoped that all the structural measures relating to the fishing
Het is wenselijk dat alle structurele acties op het gebied van de visserij
Results: 132, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch