Examples of using
Set by the directive
in English and their translations into Dutch
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The Member States are to translate the quality objectives into practical measures within the deadlines set by the Directive.
De lid-staten dienen de kwaliteitsdoelstellingen binnen de in de richtlijn voorgeschreven termijnen in concrete maatregelen om te zetten;
The main requirements for licence, as set by the Directive, are good repute,
De voornaamste eisen zoals die krachtens de richtlijn voor de verlening van een vergunning zijn vastgesteld, zijn goede naam,
The results of the analyses at all four of these areas were in line with the values set by the Directive.
De resultaten van de in deze vier zones uitgevoerde analyses voldeden aan de voorgeschreven waarden van de richtlijn.
Immediate application of the minimum rates set by the Directive for these products would mainly lead to an unbearable burden for households.
Onmiddellijke toepassing van de in de richtlijn voor de producten vastgestelde minimumniveaus zou leiden tot te zware lasten voor huishoudens.
The EESC is also of the view that appointing national authorities to implement the requirements set by the directive is also crucial.
Het Comité vindt ook dat er nationale instanties moeten worden aangewezen die belast zijn met de toepassing van de voorschriften die in deze richtlijn worden vastgesteld.
The Court had ruled that Spain had not brought water quality in its freshwater areas within the mandatory levels set by the directive.
Het Hof had bepaald dat Spanje de zwemwaterkwaliteit in de binnenwateren niet op het peil van de imperatieve waarden van de richtlijn had gebracht.
The deadline set by the directive for reviewing proprietary medicinal products on the basis of effectiveness, safety and quality expired on 20 May 1990.
Op grond van deze richtlijn is op 20 mei 1990 de termijn verstreken voor de herziening van de zich in de handel bevindende geneesmiddelen op basis van de criteria doeltreffendheid, veiligheid en kwaliteit.
Public sector bodies should be transparent on the calculation basis they apply in terms of abiding by the upper limit for charges set by the Directive.
Overheidsinstanties moeten transparant te werk gaan bij de bepaling van de tarieven en zich houden aan de in de richtlijn gedefinieerde bovengrens.
However, the EU-average transmissions of European works by independent producers were constantly at levels which are well above the minimum proportion of 10% set by the Directive.
Toch lag de gemiddelde zendtijd voor Europese producties door onafhankelijke producenten constant duidelijk boven het minimum van 10% van de richtlijn.
In the latter case, the Court had ruled that Spain had not brought water quality in its freshwater areas within the mandatory levels set by the directive.
In die zaak had het Hof bepaald dat Spanje de zwemwaterkwaiiteit in de binnenwateren niet op het peil van de imperatieve waarden van de richtlijn had gebracht.
However, for heavy fuel oil, the tax rate currently applied in Malta is 14 EUR /1000 kg, whereas the minimum rate set by the Directive is 15 EUR/ 1000 kg.
Voor zware stookolie evenwel geldt in Malta momenteel een tarief van 14 EUR/1000 kg, terwijl de richtlijn een minimumbelastingniveau van 15 EUR/1000 kg vaststelt.
other educational establishments follow the framework set by the Directive in the light of continuing reforms.
andere educatieve instellingen, gezien die continue hervormingen, het kader in acht blijven nemen zoals dat door de richtlijn is neergezet.
which is well above the minimum rate set by the Directive 21 euros/ 1000 l.
7 EUR per 1000 liter, wat veel hoger is dan het in de richtlijn gestelde minimumbelastingniveau 21 EUR/1000 liter.
degrees obtained in Latin American countries, which did not meet the requirements set by the Directive.
de Spaanse autoriteiten in landen van Latijns-Amerika behaalde tandheelkundige diploma's erkenden die niet voldeden aan de in de richt lijn vervatte criteria.
The Commission found that during the 2000 bathing season, 20% of the bathing areas in question still did not meet the criteria set by the Directive and that, moreover, Spain had reduced the number of those areas.
De Commissie heeft vastgesteld dat gedurende het badseizoen 2000 20% van de betrokken badzones nog niet aan de door de richtlijn gestelde voorwaarden voldeed, en dat Spanje bovendien het aantal van die zones had beperkt.
Member States are free to mandate additional services extending beyond the minimum set of services set by the Directive, but any further financing associated with them must be borne by them(for example through general taxation) and not by specific market players.
Het staat de lidstaten vrij om aanvullende diensten verplicht te stellen buiten het in de richtlijn omschreven minimumpakket, maar zij moeten deze zelf financieren(bijvoorbeeld via de algemene belastingen) en zij mogen de marktpartijen niet met de financiering belasten.
In its judgment of 12 February 1998, the Court of Justice held that the Kingdom of Spain had failed to take the measures necessary to ensure that the quality of inshore bathing waters in Spain conformed to the limit values set by the Directive.
In zijn arrest van 12 februari 1998 veroordeelde het Hof van Justitie het Koninkrijk Spanje, dat niet de nodige maatregelen had getroffen om de kwaliteit van de zwem-binnenwateren op het Spaanse grondgebied in overeenstemming te brengen met de door de richtlijn opgelegde criteria.
The labelling schemes set by the Directive 92/75/EEC4, hereafter referred to as the"Energy Labelling Directive",
De etiketteringsregelingen die bij Richtlijn 92/75/EEG4, hierna de"richtlijn inzake energie‑etikettering" genoemd, zijn vastgesteld, de Energy Star-verordening5, de verordening inzake milieukeur6 en andere door de lidstaten,
by 16 July 2009, the time-limit set by the directive for completing the adaptation of existing landfill sites.
goedkeuren in het licht van de voorwaarden die zijn vastgesteld in de bepalingen tot omzetting van deze richtlijn betreffende de indeling van de stortplaatsen en de voorwaarden waaronder de exploitatie ervan kan worden voortgezet.
the criteria for knowledge of the English language set by the Directive 2006/23/EC on a community air traffic controller licence.
voldoet aan de criteria inzake kennis van de Engelse taal bepaald in de Richtlijn 2006/23/EG omtrent de communautaire vergunning van luchtverkeersleider.
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文