Examples of using
The complementarity of
in English and their translations into Dutch
{-}
Official/political
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Programming
The complementarity of regional cooperation with the European integration process has been better understood.
Er is een beter inzicht gekomen in de complementariteit van regionale samenwerking en het proces van Europese integratie.
It also stressed the need to enhance the complementarity ofthe various instruments
Het Parlement benadrukt de noodzaak van grotere complementariteit van de verschillende instrumenten
The Commission is also stressing the complementarity of Cohesion Policy funding
De Commissie legt daarnaast de nadruk op de complementariteit van fondsen uit het cohesiebeleid
Analyses and indicators integration to better define the complementarity ofthe different analyses,
Data-analyses en data-integratie in functie van de complementariteit vande verschillende analyses,
The Commission and the Member States will ensure the complementarity of actions undertaken at Community level.
De Commissie en de lidstaten zorgen voor complementariteit van de op communautair niveau ondernomen acties.
It shall in particular encourage cooperation between the Member States to improve the complementarity of their health services in cross-border areas.
Zij moedigt in het bijzonder aan dat de lidstaten samenwerken ter verbetering van de complementariteit van hun gezondheidsdiensten in de grensgebieden.
That is why Commissioner Crețu and I will soon issue guidelines on the complementarity ofthe Funds, to make sure Member States make full use of these new opportunities.
Daarom zullen commissaris Crețu en ik binnenkort richtsnoeren publiceren over de complementariteit vande fondsen, om ervoor te zorgen dat de lidstaten ten volle gebruikmaken van deze nieuwe mogelijkheden.”.
Amendment 15: The Commission shares the spirit of this amendment concerning the complementarity ofthe Foundation's activities with other Community actions
Amendement 15: De Commissie onderschrijft de teneur van dit amendement inzake de complementariteit vande werkzaamheden van de Stichting en andere Gemeenschapsacties,
Member States' development policies were reaffirmed in the November Declaration which also stated that the complementarity of Community aid to the policies pursued by the Member States should be ensured by coordination mechanisms.
verklaring van november opnieuw onder de aandacht gebracht; tevens werd in deze verklaring opgemerkt dat het aanvullend karakter van de communau taire steun ten opzichte van het beleid van de Lid-Staten moet worden verzekerd door coördinatiemechanismen.
The implementation of the Biodiversity Strategy and Action Plans and the complementarity ofthe National Biodiversity Strategies in these countries will help to preserve their rich biodiversity by ensuring adequate policy integration.
De tenuitvoerlegging van de strategie inzake biodiversiteit en de actieplannen en het complementaire karakter van de nationale strategieën inzake biodiversiteit in deze landen zullen bijdragen tot het behoud van hun rijke biodiversiteit door een adequate beleidmatige integratie te waarborgen.
All applicants are required, as part of the application process for the EGF, to describe how they intend to promote the complementarity ofthe EGF actions with those of the Structural Funds.
Alle aanvragers moeten in het kader van de aanvraagprocedure van het EFG aangeven hoe zij de complementariteit vande EFG-maatregelen met die van de structuurfondsen denken te bevorderen.
Human Dignity31 illustrates the complementarity of regulation and of self-regulation
de menselijke waardigheid30 het complementaire karakter van regelgeving en zelfregulering,
Particular attention will be paid to the complementarity of EC and ESA activities;
Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de onderlinge complementariteit van EC- en ESA-activiteiten;
The EESC welcomes the fact that the communication highlights the need to optimise the complementarity of different transport modes within an effective,
Het stemt het Comité tot tevredenheid dat in de Mededeling de nadruk wordt gelegd op de behoefte aan optimale complementariteit van de vervoerswijzen in een efficiënt en naadloos Europees vervoerssysteem
in the light ofthe complementarity of their interests and of their longterm capabilities, should develop their
in het licht vaneen complementariteit van hun belangen en de economische mogelijkheden op lange termijn,
The relationship of financial participation schemes to pension provision in the light of proposed legislation regarding the complementarity of retirement regimes, and the widespread involvement of financial participation in pension provision in the US;
Het verband tussen participatieregelingen en pensioenregelingen in het licht van de voorgestelde wetgeving inzake complementariteit van pensioenstelsels, en de wijdverbreide koppeling van financiële participatie aan pensioenstelsels in de Verenigde Staten;
to foster the complementarity ofthe Contracting Parties' economies and, in particular,
met name ten einde de complementariteit vande economieën van de overeenkomstsluitende par tijen te bevorderen
The EMS serves as an example ofthe complementarity of harmonization and coordination:
Het EMS is een voorbeeld vancomplementariteit van harmonisatie en coördinatie:
The Council discussed the effectiveness of development aid as regards"complementarity and division of labour", namely the complementarity of aid activities and the division of tasks amongst member states.
De Raad heeft een bespreking gewijd aan de doeltreffendheid van hulp vanuit het oogpunt"complementariteit en arbeidsverdeling", met name de complementariteit van hulpactiviteiten en de taakverdeling tussen de lidstaten.
The Commission therefore envisages the establishment of a Biodiversity Expert Committee with a mandate to share information and promote the complementarity of actions taken at Community and Member State levels.
De Commissie overweegt dan ook een Comité van deskundigen inzake biodiversiteit in te stellen, dat verantwoordelijk wordt voor de verspreiding van informatie en de bevordering van de complementariteit van acties op Gemeenschaps- en lidstaatniveau.
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文