the comment ofthe remark ofthe point made bythe observation of
Examples of using
The statements by
in English and their translations into Dutch
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The next item is the Statements bythe Commission and the Council on the Social Package First part.
Aan de orde zijn de verklaringen vande Commissie en de Raad over het sociaal pakket eerste deel.
President.- The next item is the statements bythe Council and Commission on flood prevention policy.
De Voorzitter.- Aan de orde zijn de verklaringen vande Raad en de Commissie over het beleid ter voorkoming van overstromingen.
I welcomed the statements by Mr López Garrido
ik verwelkom de verklaringen vande heer López Garrido
This is partly occasioned by the fact that the statements bythe two German Ministers took up some 50 minutes.
Dit wordt deels veroorzaakt door het feit dat de verklaringen vande twee Duitse ministers zo'n 50 minuten heb ben geduurd.
Mr President, I sat here throughout the debate yesterday on the statements bythe Commission and the Council in relation to the tragedy in the United States.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb gisteren het hele debat bijgewoond over de verklaringen vande Commissie en de Raad met betrekking tot de tragedie in de Verenigde Staten.
The statements bythe president and the members who took part in the debate which followed are in Appendix I to these minutes.
De mededelingen vande voorzitter en van de leden die hebben deelgenomen aan de daarop volgende discussie zijn opgenomen in bijlage I van deze notulen.
I have found such a position set out in the statements bythe Council and the Commission.
Dit standpunt is terug te vinden in de verklaringen vande Raad en de Commissie.
The status quo is reflected in the statements by directors and SA published in Annual Reports.
De status-quo wordt weerspiegeld in de verklaringen die door directies en SA's in jaarverslagen worden gepubliceerd.
The firm position of the Ten on this matter was stated in the statements bythe Foreign Ministers on 25 March
Aan het krachtige standpunt van de Tien ter zake werd herinnerd in de verklaringen vande ministers van Buitenlandse Zaken van 25 maart
I urge you to recognise the statements bythe Council and the Commission.
Ik verzoek u met klem de verklaringen vande Raad en de Commissie goed te keuren.
As I see that the rapporteur is happy with the statements by Commissioners Verheugen
Ik zie dat de rapporteur genoegen neemt met de verklaringen vande commissarissen Verheugen
The statements by Colonel Khadafi to which the honourable Member refers have not been discussed in European Political Cooperation.
Over de verklaringen van kolonel Ghadaffi waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, is in het kader van de Europese politieke samenwerking niet beraadslaagd.
The next item is the statements bythe Council and the Commission on the results of the informal summit of heads of state
Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de resultaten van de informele Top van staatshoofden
The statements bythe rapporteur and co-rapporteur, along with a record of the Committee's proceedings on this subject, are set out in CES 131/98, appended to these minutes.
De uiteenzettingen vande rapporteur en de co-rapporteur zijn samen met het verslag van de beraadslagingen van het Comité over dit onderwerp in het bij deze notulen gevoegde document CES 131/98 opgenomen.
The statements bythe rapporteurs, together with a report on the proceedings of the Committee on this subject, are set out in document CES 1227/98, which is appended to these minutes.
De uiteenzettingen vande rapporteurs zijn samen met het verslag van de beraadslagingen van het Comité over dit onderwerp in het bij deze notulen gevoegde document CES 1227/98 opgenomen.
The statements bythe section president and rapporteur, together with a record of the Committee's proceedings on the subject, are set out in CES 1420/97, appended to these minutes.
De uiteenzettingen vande Afdelingsvoorzitter en van de rapporteur zijn samen met het verslag van de beraadslagingen van het Comité over dit onderwerp in het bij deze notulen gevoegde document CES 1420/97 opgenomen.
The statements bythe section president and rapporteurs, together with a record of the Committee's proceedings on the subject, are set out in CES 1431/97, appended to these minutes.
De uiteenzettingen vande Afdelingsvoorzitter en van de rapporteurs zijn samen met het verslag van de beraadslagingen van het Comité over dit onderwerp in het bij deze notulen gevoegde document CES 1431/97 opgenomen.
The statements bythe section president
De uiteenzettingen vande voorzitter van de Afdeling
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文