WISEASS in Dutch translation

wijsneus
smart-ass
wise guy
smartass
wiseass
wise-ass
smarty-pants
smart guy
smart aleck
know-it-all
genius
bijdehand
smart
clever
smartass
wise guy
cute
glib
wise ass
wiseass
mouthy
caparzo
slimmerik
genius
smart guy
smart one
smart-ass
smartass
smarty-pants
wise guy
clever one
brainiac
bright boy
betwetertje
know-it-all
smart-ass
smartass
wise guy
smarty
smart-arse
gloater
wise
was a smart alec
's the wit
bijdehandje
smart
clever
smartass
wise guy
cute
glib
wise ass
wiseass
mouthy
caparzo

Examples of using Wiseass in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bill murray's a wiseass.
Bill Murray is een betweter.
I'm simply describing the perpetrator and approximate speed of travel, wiseass.
Ik beschrijf simpel de daadster op volle snelheid, bijdehandtje.
Are you trying to be a wiseass?
Probeer je slim te zijn?
I have been pretty tolerant of your wiseass remarks, but you are pushing it.
Ik heb je brutale opmerkingen redelijk getolereerd maar je gaat bijna te ver.
Wiseass? More like a smartass.
Een wijsneus? Eerder bijdehand.
And no wiseass, so help me.
En geen spelletjes, dus help me.
I know that, wiseass.
Dat weet ik, slimmerd.
Didn't your mother ever tell you nobody likes a wiseass?
Heeft je moeder je nooit verteld, dat niemand wijsneuzen zoals jij,?
You are such a wiseass!
Wat ben je een grappenmaker.
Need to ask you some questions, wiseass.
Ik wil je graag een paar vragen stellen, slimmerd!
You-you-you… you're all high and mighty with your wiseass comments.
Jullie… jullie… jullie… je bent hoog en sterk… met je slimme opmerkingen.
More like a smartass.- Wiseass?
Eerder bijdehand. Een wijsneus?
Nobody likes a wiseass.
Niemand houdt van wijsneuzen.
Nobody likes a wiseass. We take cash only.
Alleen contant. Niemand houdt van wijsneuzen.
Don't get cute, wiseass.
Niet leuk doen, grapjas!
Who's decided to permanently glue herself to my hip. Some wiseass, pain in the neck.
Het kind dat 'm bezorgde, een irritant betwetertje die besloten heeft om zich permanent aan mijn heup te lijmen.
Some wiseass, pain in the neck who's decided to permanently glue herself to my hip.
Een irritant betwetertje die besloten heeft om zich permanent aan mijn heup te lijmen.
Wiseass. And you?
Wijsneus. En jij?
What about you, wiseass?
En jij, wijsneus?
He asked me to go with him. Wiseass.
Wijsneus. Hij vroeg of ik meeging.
Results: 93, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Dutch