GENETICALLY-MODIFIED in Finnish translation

geneettisesti muunnettujen
genetically modified
GM
genetically-modified
GMO
muuntogeenisiä
GM
genetically modified
GMO
genetically-modified
gmos
geneettisesti muunnetut
genetically modified
GM
genetically-modified
geneettisesti muunnettuja
genetically modified
genetically-modified
geneettisesti muunnellut
genetically modified
genetically-modified
geneettisesti muunneltuja
genetically modified
genetically engineered
genetically-modified
genetically altered
geenimuunneltu
genetically modified
genetically engineered
genetically-modified
bioengineered
muuntogeenisten
GM
GMO
genetically modified
genetically-modified
gmos
transgenic
geneettisesti muunnetun
genetically modified
transgenic
GM
genetically-modified
geneettisesti muunnetuista
genetically modified
genetically-modified

Examples of using Genetically-modified in English and their translations into Finnish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
At the time we were having the various debates on genetically-modified organisms, industrialists were repeatedly assuring us that they were quite capable of keeping tight control over their spread.
Lukuisten geneettisesti muunneltuja organismeja koskevien keskustelujemme yhteydessä ovat teollisuuden edustajat useasti korostaneet, että näiden tuotteiden levittäminen on täysin heidän hallinnassaan.
the traceability of foodstuffs and genetically-modified organisms.
elintarvikkeiden alkuperän ja geneettisesti muunnettujen organismien jäljitettävyyteen.
First, if an additive consists of or contains genetically-modified organisms, then it should only be authorised if it poses no risk to human health or the environment.
Ensinnäkin, jos lisäaine koostuu geneettisesti muunnetuista organismeista tai sisältää sellaisia organismeja, tämä lisäaine saadaan hyväksyä vain, jos se on vaaraton ihmisen terveydelle ja ympäristölle.
Mr Byrne, we fail to understand why the Commission is not approximating the text on genetically-modified organisms as part of its harmonisation work.
Arvoisa komission jäsen Byrne, meistä on käsittämätöntä, että komissio ryhtyessään lähentämään lainsäädäntöä ei lähennä myös itse tekstiä geneettisesti muunnettujen organismien osalta.
Directive 90/220/EEC contains a carefully defined procedure for the marketing of products that contain genetically-modified organisms.
Direktiivissä 90/220/ETY on tarkkaan vahvistetut menettelytavat niiden tuotteiden markkinointia varten, jotka sisältävät geneettisesti muunnettuja organismeja tai koostuvat niistä.
There was not even any fundamental and serious debate on genetically-modified foods prior to their becoming a part of our daily diet.
Geneettisesti muunnetuista ruokatarvikkeista ei käydä vakavaa ja todellista vuoropuhelua, ennen kuin ne pääsevät meidän jokapäiväiseen ruokavalioomme.
the traceability of foodstuffs and genetically-modified organisms.
elintarvikkeiden alkuperän ja geneettisesti muunnettujen organismien jäljitettävyyteen.
The draft law we are now to debate lays down EU rules for the export of genetically-modified organisms.
Nyt käsiteltävänä olevassa asetusehdotuksessa annetaan EU: n säännöt muuntogeenisten organismien viennille.
So the important thing is that the authorisation of a genetically-modified organism involves its traceability,
Tämän vuoksi on tärkeää, että geneettisesti muunnetun organismin hyväksyntä edellyttää jäljitettävyyttä, toisin sanoen käytössä
respect for developing countries' legislation are key concepts for the EU's view of the global trade in genetically-modified products.
ympäristöseikat ja kehitysmaiden lainsäädännön kunnioitus ovat olennaisia käsitteitä EU: n näkemyksessä muuntogeenisten tuotteiden maailmanlaajuisesta kaupasta.
However, what I do not understand is why they talk about retrospective legislation for genetically-modified maize and the other organisms in respect of which permission has already been applied for.
En kuitenkaan ymmärrä, miksi se puhui taannehtivasta lainsäädännöstä geneettisesti muunnetun maissin ja muiden organismien yhteydessä, joita varten lupaa jo on haettu.
In reply, Mrs Santiago said that there was no genetically-modified rice in Europe because there was no need to boost its resistance
Maria Luísa Santiago vakuutti vastauksessaan, että Euroopassa ei ole muuntogeenistä riisiä, koska ei ole tarvetta lisätä riisin vastustuskykyä
Mr President, the fact is, then, that Syngenta has been bringing genetically-modified maize into Europe for several years- whether mistakenly or deliberately cannot be determined.
Arvoisa puhemies, Syngenta on siis tuonut muuntogeenistä maissia Eurooppaan usean vuoden ajan- erehdyksessä vai tarkoituksella, sitä on mahdoton sanoa.
In practice, the criteria for labelling genetically-modified foods would only be established after this directive had been adopted and would be worked out by the Commission.
Käytännössä geneettisesti muunneltujen elintarvikkeiden merkintäkriteerit luotaisiin vasta tämän direktiivin antamisen jälkeen ja ne tekisi komissio.
And at the same time, the European Commission is authorizing the import of genetically-modified corn; perhaps tomorrow hormoneproduced beef, under pressure from the Americans.
Samanaikaisesti Euroopan komissio kuitenkin sallii geneettisesti muunnellun maissin ja ehkä jo huomenna hormoneja sisältävän naudanlihan tuonnin Yhdysvaltojen painostuksesta.
There are at the moment, as I understand it, some eight pending approvals of genetically-modified products before the European Commission.
Tällä hetkellä Euroopan komission hyväksyntää odottaa käsittääkseni noin kahdeksan geneettisesti muunneltua tuotetta.
It could immediately be functional if it was transferred from genetically-modified maize into a bacterium,
Geeni pystyisi vaikuttamaan heti, jos se siirrettäisiin geneettisesti muunnetusta maissista bakteerikantaan,
On the basis of the evidence I have seen and read, my judgement is that the genetically-modified maize is safe for consumers.
Näkemäni ja lukemani perusteella katson, että geneettisesti muunnettu maissi ei ole turvallista kuluttajille.
a new genetically-modified dinosaur created by geneticist Dr. Henry Wu using Indominus rex and Velociraptor DNA.
uudesta hybrididinosauruksesta, jonka tohtori Henry Wu on luonut Indominus rexin ja Velociraptorin DNA.
My question, Commissioner Byrne is this: the UN conference in Montreal decided that genetically-modified organisms must be labelled for international trade.
Arvoisa komission jäsen Byrne, kysymykseni kuuluu: Yhdistyneiden Kansakuntien Montrealin konferenssissa ajettiin äskettäin läpi päätös, jonka mukaan geneettisesti muunnetut organismit on merkittävä kansainvälisessä kauppaliikenteessä.
Results: 65, Time: 0.0832

Top dictionary queries

English - Finnish