Examples of using
The derogation
in English and their translations into Finnish
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Concerning the free movement of persons and their residence, amendment 163 clarifies the derogation relating to Directive 2004/38/EC
Tarkistuksella 163 selvennetään direktiiviin 2004/38/EY liittyvää poikkeusta, joka koskee henkilöiden vapaata liikkuvuutta
The derogation, which concerns rules on the certifying staff of maintenance organisations, is intended to provide sufficient time for the evaluation of the impact of any changes.
Huolto-organisaatioiden valtuutettua huoltohenkilöstöä koskevien sääntöjen poikkeuksen tarkoituksena on antaa riittävästi aikaa arvioida mahdollisten muutosten vaikutuksia.
The regulation extends until 30 April 2009 the derogation allowing the delivery
Asetuksella pidennetään 30.4.2009 saakka poikkeus, jonka nojalla Virossa voidaan toimittaa
In the Canary Islands, the derogation allowing milk-based preparations that are considered'a traditional product for the local consumers' is to be temporarily prolonged.
Kanariansaarilla on pidennetty väliaikaisesti poikkeusta, jolla sallitaan maitopohjaiset valmisteet, joita pidetään"paikallisille kuluttajille suunnattuina perinteisinä tuotteina.
Even before delimiting the extent of the derogation from competition and internal market rules afforded by Article 86, it is worth assessing whether such Community rules apply at all.
Ennen kuin 86 artiklan kilpailu- ja sisämarkkinasääntöjä koskevan poikkeuksen laajuutta rajataan, kannattaa tarkastella, voidaanko kyseisiä yhteisön sääntöjä soveltaa ollenkaan.
The specific conditions applying to the derogation referred to in paragraph 2 are set out in Annex I.
Edellä 2 kohdassa tarkoitettuun poikkeukseen sovellettavat erityiset edellytykset vahvistetaan liitteessä I.
EC Greece now fulfils the necessary conditions and the derogation of Greece is abrogated with effect from 1 January 2001;
EY mukaan Kreikka täyttää nyt yhtenäisvaluuttaan siirtymiseen vaadittavat edellytykset ja Kreikkaa koskeva poikkeus kumotaan 1 päivästä tammikuuta 2001 alkaen.
However, the derogation provided for in Article 3(3) shall apply to meat
Edellä olevan 3 artiklan 3 kohdassa säädettyä poikkeusta sovelletaan kuitenkin lihavalmisteisiin,
If the Administrative Authority intends to grant the derogation, the Member State shall first submit a derogation application to the Commission containing the initial request and the opinion of the Inspection Body.
Jos hallintoviranomainen aikoo myöntää poikkeuksen, jäsenvaltion on ensin toimitettava komissiolle poikkeushakemus, joka sisältää alkuperäisen pyynnön ja tarkastuslaitoksen lausunnon.
To assist Member States and service providers and to ensure compliance with the directive, the Commission intends to identify certain types of legal provisions in respect of which Member States may wish to use the derogation.
Komissio pyrkii auttamaan jäsenvaltioita ja palveluntarjoajia ja varmistamaan direktiivin noudattamisen määrittämällä joitakin säännöstyyppejä, joiden osalta jäsenvaltiot saattaisivat turvautua poikkeukseen.
For these reasons, the Commission proposes to delete the derogation clause for passenger vessels operating in Greek waters as from 1.1.2005.
Näistä syistä komissio ehdottaa, että Kreikan vesillä liikennöiviä matkustaja-aluksia koskeva poikkeus kumotaan 1. tammikuuta 2005 alkaen.
The derogation provided for in Article 4, by which denied boarding is allowed in order to meet safety requirements,
Artiklassa annettua poikkeusta, jonka mukaan lennolle pääsyn epääminen on sallittua turvallisuusvaatimusten noudattamiseksi,
If the Commission recognises the derogation, the Member States shall nevertheless endeavour to take the applicant's preference for one of the two alternatives into account.
Jos komissio hyväksyy poikkeuksen, jäsenvaltioiden on kuitenkin pyrittävä ottamaan huomioon, kumman näistä vaihtoehdoista muuttaja asettaa etusijalle.
Each of the lots 2, 3 and 4 is less than ECU 80,000 but the derogation is permitted only up to 20% of the cumulative value, namely ECU 48,000.
Jokainen osista 2, 3 ja 4 on alle 80 000 ecua, mutta poikkeus sallitaan vain 20 prosenttiin saakka yhteenlasketusta arvosta, eli 48 000 ecuun saakka.
The derogation is applicable to supplies of mobile phones
Poikkeusta sovelletaan matkapuhelimien ja integroitujen piirien luovutuksiin edellyttäen,
The extension of the derogation for certain countries until 2011 will allow them to continue with tests
Poikkeuksen pidentäminen tiettyjen maiden osalta vuoteen 2011 asti sallii niiden jatkaa testejä
The Commission does not accept this part of the amendment, insofar as allowing the Commission to tacitly accept the derogation simplifies the procedure.
Komissio ei hyväksy tätä osaa tarkistuksesta, koska komission mahdollisuus hyväksyä poikkeus ilman eri toimenpiteitä merkitsee menettelyn yksinkertaistamista.
The derogation would only apply to cattle born after this date
Poikkeusta sovelletaan ainoastaan karjaan, joka on syntynyt tämän päivämäärän jälkeen
the Commission may revoke the derogation.
komissio voi kumota poikkeuksen.
The present Directive puts things right by confirming the derogation granted to Estonia, based on the correct legal basis.
Nykyisessä direktiivissä asia korjataan vahvistamalla Virolle myönnetty poikkeus, joka perustuu oikeaan oikeusperustaan.
Suomi
Dansk
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文