ALL PARAMETERS in French translation

[ɔːl pə'ræmitəz]
[ɔːl pə'ræmitəz]
tous les paramètres
all the parameter
tous les parametres

Examples of using All parameters in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The freedom to move around and manipulate all parameters of your mix with the free iOS
La liberté de se déplacer et de manipuler tous les paramètres de votre mix avec les applications iOS
The Subgroup recognised that survey-by-survey measurements of all parameters used in the SDWBA model may not be possible,
Le sous-groupe reconnaît qu'il n'est pas forcément possible de mesurer, campagne par campagne, tous les paramètres du modèle SDWBA, et que dans ce cas, les valeurs moyennes et les intervalles associés
Minor modifications were made to the version of the GYM used last year: all parameters are now referenced to dates in a year;
Des ajustements mineurs ont été apportés à la version du GYM utilisée l'année dernière: tous les paramètres sont maintenant référencés aux dates exactes dans l'année
Manage from Any Computer on the Network-Because all parameters of the access control system are stored on a centrally managed database, they can be
Gérer à partir de tout ordinateur sur le réseau- Comme tous les paramètres du système de contrôle d'accès sont enregistrés sur une base de données gérée de façon centralisée,
HINT: Not all parameters may be accessible in every preset
CONSEIL: Tous les paramètres ne sont pas accessibles dans chaque préréglage
All parameters in the RAM memory of the inverter are set to the default setting stored in the firmware of the inverter.(The
Tous les paramètres compris dans la mémoire vie(RAM) du variateur sont remis au préréglage sauvegardé dans le firmware du variateur.(Les
With Home licenses you can save the project to the AKVIS file with the state at the moment of saving, with all parameters and settings, and with the original image,
Les licences Home vous permettent d'enregistrer le projet dans un fichier. akvis avec l'état au moment de l'enregistrement, avec tous les paramètres et les réglages, et avec l'image originale,
there is a very wide variation in the sphere of social action across all parameters regulatory framework,
la sphère de l'action sociale présente une très grande variété sur tous les paramètres cadre normatif,
you think you may have changed the setting for something accidently(but aren't sure which one), this will reset all parameters to their most commonly used or“generic” settings.
vous pensez peut-être avoir modifié accidentellement un réglage(mais ne savez pas exactement lequel), ceci remettra tous les paramètres à leurs réglages le plus souvent utilisés ou« générique».
press OK to restore all parameters(including the Mode
appuyez sur OK pour restaurer tous les paramètres incluant les paramètres Mode
outsiders in all parameters such as region, product, etc!
révèlent les leaders et les outsiders pour tous les paramètres, comme la région, le produit et bien d'autres en un seul clic!
an evaluation showed improvement in all parameters such as control of inhalation technique,
l'évaluation montre une amélioration significative de tous les paramètres comme la technique d'inhalation, la connaissance de la maladie,
The sensitive touch display allows the user to very quickly see all parameters: ppm O2 content,
L'écran tactile permet à l'utilisateur d'accéder rapidement à tous les paramètres: concentration d'O2 en ppm, échelle de sortie analogique,
such as any fixed universe containing the values of all parameters, so that the formula can be interpreted there.
par exemple tout univers fixe contenant les valeurs de tous les param tres, de sorte que la formule peut y tre interpr t e.
select Port Settings, and set all parameters based on those obtained from the self-test,
sélectionnez Paramétrage Port et effectuez tous les paramétrages en fonction du résultat de l'auto-test,
check that all parameters are normal and to verify that the donor is free of any infectious or contagious disease.
vérifier la normalité de tous les paramètres et s'assurer qu'il n'existe pas de maladie infectieuse ou contagieuse.
you can lock the settings of individual(e.g. temperature) or all parameters, so that they cannot be changed at the appliance by accident or unauthorised persons.
d'un seul paramètre(par ex., la température) ou de tous les paramètres, afin d'empêcher toute modification de l'appareil, involontairement ou sans autorisation.
as well as at the global level for all parameters which could be collected for all countries.
qu'au niveau mondial pour l'ensemble des paramètres qui pourraient être rassemblés pour tous les pays.
investments are all parameters with a direct impact on the level of competitiveness of the subregion's economies.
aux investissements sont autant de paramètres ayant un impact direct sur le niveau de compétitivité des économies de la sous région.
food chain in Belgium; nowadays all parameters of food safety as for example residues of plant protection products are checked based on self-checking by the operators.
la chaîne alimentaire belge, c'est aux opérateurs qu'il revient de veiller à tous les paramètres relatifs à la sécurité alimentaire, en ce compris les résidus de pesticides, au moyen de leur autocontrôle.
Results: 342, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French