BACKFILLED in French translation

remblayées
backfill
fill
to infill
back-filling
remplies
fill
complete
to fulfil
meet
perform
refill
to carry out
satisfy
remblayé
backfill
fill
to infill
back-filling
remblayés
backfill
fill
to infill
back-filling
remblayée
backfill
fill
to infill
back-filling

Examples of using Backfilled in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As the continuous trench and/or its extension is backfilled and landscaped, material from the suspect soil stockpile was used for grading purposes to ensure that the surface of WMA C is suitable for travel by heavy equipment.
À mesure que la tranchée continue ou son prolongement sont remblayés et aménagés, le matériel provenant de la pile de stockage de sols possiblement contaminés est utilisé à des fins de remblayage pour rendre la surface de la ZGD C appropriée au déplacement d'équipement lourd.
beautified by giving it a French garden on the site of the old court backfilled current public garden.
l'embellit en le dotant d'un jardin à la française à l'emplacement de l'ancienne cour remblayée actuel jardin public.
As the Continuous Trench and/or its extension is backfilled and landscaped, material from the suspect soil stockpile is used for grading purposes to ensure that the surface of WMA C is suitable for travel by heavy equipment.
À mesure que la tranchée continue et/ou son prolongement sont remblayés et aménagés, le matériel en provenance de la pile de sol suspect est utilisé à des fins de remblayage pour rendre la surface de la ZGD C appropriée au déplacement d'équipement lourd.
As the continuous trench and/or its extension was backfilled and landscaped, material from the suspect soil stockpile was used for grading purposes to ensure that the surface of WMA C was suitable for travel by heavy equipment.
À mesure que la tranchée continue ou son prolongement étaient remblayés et aménagés, la matière en provenance de la pile de sol suspect était utilisée à des fins de remblayage pour rendre la surface de la ZGD C appropriée au déplacement d'équipement lourd.
one of the open pits has been completely backfilled, and mine shafts have been capped and decommissioned.
tous les puits à ciel ouvert(sauf un) ont été entièrement remblayés, et les puits souterrains ont été recouverts et déclassés.
one of the open pits has been completely backfilled; and mine shafts have been capped
tous les puits à ciel ouvert, sauf un, ont été entièrement remblayés et les puits souterrains ont été obturés
one of the open pits has been completely backfilled, and mine shafts have been capped and decommissioned.
tous les puits à ciel ouvert- sauf un- ont été entièrement remblayés et les puits souterrains ont été obturés et déclassés conformément aux exigences réglementaires du groupe conjoint de réglementation.
vacuum dried and helium backfilled at the generating station fuel bay area,
séchés à vide et remplis d'hélium au bassin de stockage de la centrale,
This prevents backfilled players from being placed into a match without enough time to get one medal, thus missing out
Ceci permet aux joueurs rejoignant un match en remplacement d'avoir assez de temps pour gagner au moins une médaille
was still being backfilled in certain places as late as 1982
ont été remblayées à certains endroits jusqu'en 1982,
excavated areas can be backfilled with clean soil.
les zones excavées peuvent être remblayées par de la terre propre.
nine sites were found to have graded areas, backfilled trenches and paved roads.
26 des murs d'habitation et 9 des zones nivelées, des tranchées remblayées et des routes à revêtement en dur.
Backfilling excavated areas with treated soil; and.
Remblayer les zones excavées avec des sols traités;
Backfilling of septic tanks.
Remblayer les fosses septiques;
Removing any contaminated soil and backfilling from the area as required.
Retrait de tout sol et remblai contaminés de la zone en fonction des besoins.
Backfill Every Hole You Dig.
Rebouchez chaque trou que vous avez creusé.
Backfill with concrete a minimum of 4” each side.
Remblayer avec du béton sur un minimum de 4 po(10 cm) de chaque côté.
There is no provision for backfilling for staff during short-term absences.
Aucune disposition n'est prévue pour le remplacement du personnel durant les absences de courte durée.
Backfilling near surface stopes, voids.
Remblayer les chambres et les vides situés près de la surface.
During backfilling, the table remains available.
Pendant le renvoi, la table demeure disponible.
Results: 44, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - French