Examples of using
Bas-congo
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
soldiers took advantage of their presence in Kinshasa alongside AFDL/APR/UPDF troops to step up their crackdown on Cabindan populations who had taken refuge in the province of Bas-Congo.
ont profité de leur présence à Kinshasa aux côtés des troupes de l'AFDL/APR/UPDF pour renforcer leur répression à l'encontre des populations cabindaises réfugiées dans la province du Bas-Congo.
Bukavu in the east, Bas-Congo in the west and the central Kasai province,
à l'est du pays, dans le Bas-Congo, à l'ouest, ainsi que dans la province centrale de Kasai
It seeks to develop agricultural value chains in Bas-Congo in order to boost agricultural supply capabilities of farmers
Il vise à développer les chaînes de valeur agricoles dans le Bas-Congo en vue d'accroître les capacités de production agricole des agriculteurs
be noted that an experiment was carried out at Kolofua in the Cataractes sub-region, Bas-Congo Province, with J.V.L., using palm nuts; this was short-lived given the high cost.
l'expérience qui a eu lieu à KOLOFUA dans la sous région des Cataractes, province de Bas-Congo avec J.V.L., utilisant les noix de palmes n'a duré qu'une courte période car le coût était très élevé.
July: Chief Zobolo from the village of South Tsundi(Bas-Congo Province) and members of his family were tortured by FAC soldiers after he denounced the crimes they had committed.
Juillet: le dénommé Zobolo, chef de la collectivité de Tsundi Sud(Province du Bas Congo) et des membres de sa famille sont torturés par des éléments des FAC après qu'il ait dénoncé des exactions commises par les militaires.
She referred to clashes in Bas-Congo in February-March 2008 between PNC and the local politico-religious movement Bundu Dia Kongo(BDK) as striking examples of such repression.
Elle a évoqué les affrontements survenus dans la province du BasCongo en févriermars 2008 entre la Police nationale congolaise et le mouvement politicoreligieux local Bundu Dia Kongo(BDK), qui constituaient des exemples frappants de la répression en place.
In Bas-Congo, a number of the over 150 BDK members arrested in connection with the events were victims of torture
Dans le Bas-Congo, plusieurs des 150 membres du BDK arrêtés dans le cadre des incidents ont été victimes de tortures
The February-March events in Bas-Congo and their aftermath serve as a reminder of the challenges still faced by the Democratic Republic of the Congo in developing a political culture of dialogue
Les événements survenus en février et mars dans le Bas-Congo et leurs répercussions rappellent combien il demeure difficile pour la RDC de créer une culture politique de dialogue
However, the events of October-December 2009 in Equateur Province and in Bas-Congo in February-March 2008,
Toutefois, les événements survenus en octobre et décembre 2009 dans la province de l'Équateur et en février et mars 2008 dans le Bas-Congo ont montré
in security operations in Equateur and Bas-Congo.
d'opérations de sécurité dans les provinces de l'Équateur et du Bas-Congo.
three joint MONUSCO-United Nations country team offices are being established in Bas-Congo, Kasaï Occidental and Kasaï Oriental.
trois bureaux communs à la MONUSCO et à l'équipe de pays des Nations Unies sont mis en place dans le Bas-Congo, le Kasaï occidental et le Kasaï oriental.
as well as the governors of Bas-Congo, Bandundu and Orientale provinces,
les Gouverneurs des provinces du Bas-Congo, du Bandundu et Orientale,
are to be found in all provinces except for Bas-Congo and the city-province of Kinshasa.
les Pygmées(moins de 0,5%) se trouvent dans toutes les provinces sauf la province de Bas-Congo et la Ville province de Kinshasa.
While most of the refugees fled to the forests of Pool region, others-- several tens of thousands-- opted to cross the border to find refuge in Bas-Congo province in the Democratic Republic of the Congo.
Tandis qu'une majorité de ces réfugiés trouvait refuge dans les forêts du Pool, d'autres- plusieurs dizaines de milliers- choisissaient de passer la frontière pour se réfugier dans la province du Bas-Congo, en République démocratique du Congo.
Bangala, Bas-Congo, Cateracts, Équateur,
Bangalas, Bas-Congo, Cataractes, Équateur,
the ANC/APR/UPDF troops deprived part of the province of Bas-Congo and several neighbourhoods in Kinshasa of power
les troupes de l'ANC/APR/UPDF ont privé une partie de la province du Bas-Congo et plusieurs quartiers de Kinshasa de leur approvisionnement en électricité
Governor of Bas-Congo, and Mr. Masibu,
gouverneur du Bas Congo et M. Masibu,
459 Interviews with the Mapping Team, Bas-Congo, March 2009.
460 Entretiens avec l'Équipe Mapping, Bas-Congo, mars 2009.
Orientale and Bas-Congo, and in Kinshasa.
l'Orientale et le Bas-Congo, et à Kinshasa.
Kinshasa, Bas-Congo and Equateur Provinces.
le Kinshasa, le Bas-Congo et la province de l'Équateur.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文