CHANGE IN THE COMPOSITION in French translation

[tʃeindʒ in ðə ˌkɒmpə'ziʃn]
[tʃeindʒ in ðə ˌkɒmpə'ziʃn]
changement dans la composition
variation de la composition
l'volution de la composition

Examples of using Change in the composition in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Tribunal is of the view that this may be attributable to a change in the composition of the domestic sales in the market,
Le Tribunal est d'avis que cela peut être attribuable à un changement de composition des ventes nationales sur le marché,
However, a change in the composition of the Board of Directors
Cependant, une évolution de la composition du Conseil d'administration
reflecting lower accruals of performance-related compensation and a change in the composition of bonus between cash and shares.
suite à des provisions moindres pour le versement de primes de résultat et à une modification de la composition des primes, notamment du pourcentage d'espèces et d'actions.
The decrease in the average management fee rate in the current quarter was due to a change in the composition of assets under management,
La diminution du taux moyen des honoraires de gestion au trimestre considéré est attribuable à une modification de la composition de l'actif géré,
We fully realize that any change in the composition of the Security Council will also necessitate the consideration of several other matters,
Nous sommes pleinement conscients du fait que toute modification de la composition du Conseil de sécurité entraînera nécessairement l'examen de plusieurs autres questions,
General Gato indicated that UNITA had written to the Secretary-General to seek a change in the composition of the three observer States of the Lusaka peace process, arguing that the neutrality of
le général Gato a indiqué que l'UNITA avait écrit au Secrétaire général pour demander un changement dans la composition des trois États observateurs du processus de paix de Lusaka,
One of the factors that contributes to this difference is the effective absence of a change in the composition of the RCMP workforce compared with the core public service,
Cette diff rence s'explique principalement par l'absence r elle de changement dans la composition de l'effectif de la GRC par rapport au noyau de la fonction publique,
Change in the composition of the Operation's aircraft fleet through the replacement of 2 fixed-wing aircraft with smaller aircraft(B-757 replaced with B-737,
Modification de la composition du parc d'aéronefs de l'Opération, 2 avions étant remplacés par des appareils plus petits(le B-757 par le B-737,
Changing financial market conditions may also lead to a change in the composition of the Company's assets under management between equity and fixed income instruments,
Une conjoncture évolutive peut aussi donner lieu à une variation de la composition de l'actif géré de la Société entre des instruments de capitaux propres
We conclude that, over the past 12 years, the change in the composition of the Canadian Forces was less than one quarter as significant as was the same factor in raising average salaries in the combined core public service
Nous en concluons que l'volution de la composition de l'effectif des Forces canadiennes, titre de facteur de hausse de la solde moyenne au cours des 12 derniers exercices a eu moins du quart de l'effet qu'il
In many ways, the change in the composition and form of the media in Tanzania was influenced by the audacious
Sous plusieurs angles, le changement dans la composition et la forme des médias en Tanzanie prend source au militantisme audacieux
Given the change in the composition of the population in recent years with the arrival of immigrants
Vu la modification de la composition de la population intervenue depuis quelques années avec l'arrivée d'immigrants
Any change in the composition of the Council's membership should not affect its capability
Tout changement dans la composition du Conseil ne doit pas affecter sa capacité
The decline in the average management fee rate in both periods was due to a change in the composition of assets under management
La baisse du taux moyen des honoraires de gestion pendant le trimestre et le semestre est attribuable à une modification de la répartition de l'actif géré
The decrease in the average management fee rate was due to a change in the composition of assets under management,
La diminution du taux moyen des honoraires de gestion est attribuable à une modification de la composition de l'actif géré,
In our opinion, any change in the composition of the Security Council should take into account the contributions of individual States to United Nations activities in the maintenance of international peace
À notre avis, tout changement dans la composition du Conseil de sécurité doit tenir compte de la contribution de chaque État Membre aux activités que mène l'Organisation dans le maintien de la paix
The increase in average management fee rate was due to a change in the composition of assets under management,
L'augmentation du taux moyen des honoraires de gestion est attribuable à une modification de la composition de l'actif géré,
contribute to its restructuring e.g., a change in the composition of the UN Security Council.
de contribuer à sa restructuration par exemple, un changement dans la composition du conseil de sécurité de l'ONU.
The increase in average management fee rate was due to a change in the composition of assets under management,
L'augmentation du taux moyen des honoraires de gestion est attribuable à une modification de la composition de l'actif géré,
his penchant for change and for change in the composition of elements on the table.
son penchant pour le changement et pour la modification de la composition des éléments sur la table.
Results: 80, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French