amendment of the statutechange in the statuschange in the statutestatutory amendmentmodification of the status
modification de l'état
changement dans la situation
Examples of using
Change in the status
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Home Invest Belgium SA is the first Belgian REIT to obtain the SIR status The extraordinary general meeting of shareholders of September 25, 2014 has unanimously approved thechange in the status of the company from REIT to SIR,
L'assemblée générale extraordinaire des actionnaires réunie ce 25 septembre 2014 a approuvé à l'unanimité la modification du statut de la société de Sicafi en SIR,
The AFROBIODRIVERS project aims at studying the patterns and processes of change in the status of the populations of large mammals,
Le projet AFROBIODRIVERS propose d'étudier les patrons et les processus dechangement de statut des populations de grands mammifères,
a Global Register of Global Technical Regulations as well as issuing of official notifications to all countries Contracting Parties to the Agreement for every change in the status of each global regulation.
dans un recueil et un registre mondial des règlements techniques mondiaux ainsi que la publication de notifications officielles à toutes les Parties contractantes à l'Accord lors de chaque modification du statut de chaque règlement mondial.
But equally it is not true to us, the British Government, a metropolitan Power, that no change in the status can be forced on Gibraltarians
Toutefois, le Gouvernement britannique, en tant que puissance métropolitaine, considère qu'il n'est pas impossible qu'un changement de statut soit imposé aux habitants de Gibraltar
Any change in the status of the regulated pest in the area under consideration,
Toute modification de la situationde l'organisme nuisible règlementé considéré,
The officer concluded that the author was one of thousands of residents in Northern Pakistan who advocate a change in the status of Kashmir, that the Government of Pakistan had supported secessionist groups
L'agent chargé du dossier a effectivement conclu que l'auteur comptait parmi les milliers de personnes du nord du Pakistan qui plaident pour un changement du statutdu Cachemire, que le Gouvernement pakistanais avait soutenu des groupes sécessionnistes
In particular, it welcomed thechange in the status of the State judicial administration,
En particulier, elle s'est félicitée du changement de statutde l'Administration judiciaire publique,
Ms. Salecl(Slovenia) said there had been no recent change in the status of the Office for Equal Opportunities,
Mme Salecl(Slovénie) précise qu'il n'y a pas eu, récemment, de modification du statutdu Bureau pour l'égalité des chances:
it is challenging, because a change in the status of any delegation to the United Nations requires careful consideration leading to a decision that is in line with existing rules,
elle est délicate car un changement du statut de toute délégation auprès des Nations Unies exige d'être examiné avec soin pour que soit prise une décision conforme aux règles,
Secondly, there should be no change in the status, powers and obligations of the current permanent members,
Deuxièmement, il ne devrait y avoir aucun changement dans le statut, les pouvoirs et les obligations des membres permanents actuels,
that the African Union Summit had welcomed thechange in the status of Palestine in the United Nations.
le Sommet de l'Union africaine s'est félicité du changement de statutde la Palestine à l'ONU.
will never allow any change in the status of this area which is an integral part of the national territory
ne va jamais permettre aucun changement du statut de cette zone qui fait partie intégrante du territoire national
reworded in such a way as to advocate a change in the status of Kosovo that would improve the existing circumstances of the population.
recommandations) et remaniée de manière à préconiser un changement dans le statut au Kosovo qui améliorerait la situation de la population.
the characteristics of human information processing combined to allow thechange in the status of the previously de-conflicted aircraft to go undetected, and the loss of separation occurred.
l'être humain se sont combinés, de sorte que le changement concernant l'avion du vol ACA 139 est passé inaperçu, ce qui a donné lieu à la perte d'espacement.
affirmed that they did not want any change in the status of the Islands.
affirmé qu'ils ne souhaitaient aucun changement du statutdes îles.
the situation of persons who had changed nationality following a change in the status of the territory where they were resident in the context of decolonization,
de la situation de personnes ayant changé de nationalité par suite d'une modification du statutdu territoire où elles résidaient, dans le contexte de la décolonisation, et de la situation
abundance of certain species- change in the status of threatened and/or protected species- genetic diversity trends of domestic animals,
l'abondance de certaines espèces- modification de l'état des espèces menacées et/ou protégées- tendances de la diversité génétique des animaux domestiques,
This is understandable, as a change in the status of any delegation to the United Nations is no ordinary matter,
puisqu'un changement dans le statut de toute délégation à l'ONU n'est pas une question ordinaire
inconsistency with the billing account number on your payment and/or the billing account number registered on your bill profile at the time of processing the payment, and a change in the status of the biller, or your bill profile.
non-concordance entre le numéro de compte de facturation figurant sur le paiement et le numéro de facturation inscrit dans votre profil de facturation au moment du traitement du paiement, ou changement du statut de l'émetteur de factures ou de votre profil de facturation.
claiming international protection due to a change in the status of the State.
demandant la protection internationale à la suite d'un changement dans le statut de l'État.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文