COLLABORATION WITH THE ORGANIZATION in French translation

[kəˌlæbə'reiʃn wið ðə ˌɔːgənai'zeiʃn]
[kəˌlæbə'reiʃn wið ðə ˌɔːgənai'zeiʃn]

Examples of using Collaboration with the organization in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Office's field presence and through support to the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina include, in collaboration with the Organization for Security and Cooperation in Europe,
à l'appui de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine ont notamment consisté à recommander au Gouvernement, en collaboration avec l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe,
ICGLR is working in collaboration with the Organization for Economic Cooperation
La CIGLR travaille en collaboration avec l'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE)
expanding her activities in close collaboration with the Organization of African Unity,
étendre ses activités, en étroite collaboration avec l'Organisation de l'unité africaine,
UNHCR is organizing, in collaboration with the Organization for Security and Cooperation in Europe(OSCE)
le HCR organise actuellement, en collaboration avec l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe(OSCE),
Develop in collaboration with the organizations a set of guidelines for those with decision-making responsibilities to support accountability for ensuring gender balance.
D'élaborer, en collaboration avec les organisations, un ensemble de directives à intention des décideurs de manière à renforcer l'obligation de rendre compte des mesures prises pour assurer l'équilibre entre les sexes.
were identified in collaboration with the organizations contributing to the realization of the expert group meeting.
ils ont été choisis en collaboration avec les organisations qui contribuent à la tenue de la réunion d'experts.
The Ministry of Education is also helping to implement a number of education programmes for refugee children in collaboration with the organizations and bodies concerned.
En outre, le Ministère de l'éducation met en œuvre un certain nombre de programmes d'enseignement pour les enfants réfugiés, en coopération avec les organisations et les autres acteurs concernés.
in close collaboration with the organizations of the system, and will be based on a set of core competencies developed for the Senior Management Network.
système des Nations Unies, en étroite collaboration avec les organisations du système, et reposera sur un ensemble de compétences de base définies à l'intention du Réseau de direction.
Be developed by the United Nations System Staff College, in collaboration with the organizations of the system, drawing upon institutions with expertise in the field of executive development in a complex multicultural environment;
Sera élaboré par l'École des cadres des Nations Unies, en collaboration avec les organismes du système et avec l'aide d'institutions disposant des compétences requises pour développer les qualités des dirigeants appelés à exercer leurs fonctions dans un milieu multiculturel complexe;
The Commission secretariat was also requested to develop, in collaboration with the organizations, a set of guidelines for those with decision-making responsibilities to support accountability for ensuring gender balance.
Le secrétariat de la Commission a été également prié d'élaborer, en collaboration avec les organisations, un ensemble de directives à l'intention des décideurs de manière à renforcer l'obligation de rendre compte des mesures prises pour assurer l'équilibre entre les sexes.
Urge that the Managing Director of the GM strengthen collaboration with the organizations that are members of the Facilitation Committee and participate as an
Demander instamment au Directeur général du Mécanisme mondial de renforcer la collaboration avec les organisations qui sont membres du Comité de facilitation
prepared in collaboration with the organizations of the United Nations system,
établi en collaboration avec les organismes des Nations Unies,
the Department, in collaboration with the organizations of the United Nations system,
le Département, en collaboration avec les organismes des Nations Unies,
the second phase is being prepared in collaboration with the organizations supporting the project.
l'exécution de la deuxième phase est en cours, en collaboration avec les organisations soutenant le projet.
updating of the 1954 Standards of Conduct, carried out in collaboration with the organizations.
l'entreprise visait à actualiser les normes de conduite de 1954 en collaboration avec les organisations.
as a first step, a well-structured questionnaire should be designed by its secretariat in collaboration with the organizations and staff bodies.
la première mesure consisterait à demander à son secrétariat de concevoir un questionnaire bien structuré en collaboration avec les organisations et les organes représentatifs du personnel.
in close collaboration with the organizations that represented the majority of the South African people,
en étroite collaboration avec les organisations représentatives de la majorité du peuple sud-africain,
the POPIN Coordinating Committee. Collaboration with the organizations of the United Nations system in the preparation of the report to the Commission on Population
du Comité de coordination du POPIN; collaboration avec les organismes des Nations Unies en vue d'établir, à l'intention de la Commission de la population
Contribution to activities of the POPIN Advisory Committee meetings; and collaboration with the organizations of the United Nations system in the preparation of the report on the activities of the United Nations system in the field of population
Appui aux réunions du Comité consultatif du POPIN; collaboration avec les organismes des Nations Unies en vue d'établir un rapport sur les activités du système dans le domaine de la population et sur l'application du
Encourage host countries to establish a reasonable time frame for the processing of visas, in collaboration with the organizations, so as to avoid delays and denials in the issuance of visas,
Encourager les pays hôtes à établir un calendrier raisonnable pour le traitement des demandes de visa, en collaboration avec les organisations, afin d'éviter tout retard dans la délivrance des visas
Results: 82, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French