Examples of using
Communicators
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Al-Qaida and its affiliates have shown themselves to be adept communicators, using marketing
Al-Qaida et ses affiliés se sont révélés être d'habiles communicants qui utilisent les outils du marketing
The Forestry Communicators Network continued its activities,
Le Réseau de spécialistes de la communication dans le secteur forestier a poursuivi ses activités,
OTTAWA, ONT: The International Association of Business Communicators Canada(IABC Canada)
OTTAWA(ONT.)- L'Association internationale des professionnels de la communication(IABC Canada)
As part of the new generation of communicators, we believe in the potential of each person
De la nouvelle génération des communicants, nous croyons au potentiel de chacun
The Forestry Communicators Network continued its activities,
Le <<Forestry Communicators Network>> a poursuivi ses activités,
She is a member of the International Association of Business Communicators(IABC) and in 2015 was certified as a member of the Climate Reality Project's Climate Reality Leadership Corps.
Membre de l'Association internationale des professionnels de la communication(IABC), elle est devenue ambassadrice du projet Réalité Climatique en 2015.
Annual meeting of the UNECE/FAO Forest Communicators Network, Budapest,
Réunion annuelle du réseau de spécialistes de la communication dans le secteur forestier CEE/FAO,
Even the best of communicators couldn't find a more evocative name to encapsulate a moment,
Même le meilleur des communicants ne pourrait trouver nom plus évocateur pour fixer un moment,
Annual meeting of the UNECE/FAO Forest Communicators Network, Antalya,
Réunion annuelle du réseau de spécialistes de la communication dans le secteur forestier CEE/FAO,
Bringing science forward, is the main gathering for European science journalists and communicators.
Bringing science forward, est le principal rassemblement pour les journalistes et communicants scientifiques européens.
Award of excellence in the Integrated Campaigns promotion category Insurance& Financial Communicators Association- 2011.
Prix d'excellence dans la catégorie Campagne de promotion intégrée Insurance and Financial Communicators Association- 2011.
52 traditional counsellors and 78 young peer educators have been trained as facilitators and communicators on the priority themes enumerated above.
78 jeunes Pairs éducateurs ont été formés en techniques d'animation et de communication sur des thèmes répondant aux axes principaux énumérés ci-dessus.
The communicators agreed on a roadmap outlining 24 inter-related strategies, among them, a one-day global media monitoring.
Les communicatrices se sont entendues sur une feuille de route proposant 24 stratégies interreliées, parmi lesquelles une journée mondiale de monitorage des médias.
follow the advice of the Forest Communicators Network and carry out joint activities after the European Forest Week.
de suivre les avis du Réseau de spécialistes de la communication dans le secteur forestier et réaliser des activités conjointes à l'issue de la Semaine européenne des forêts;
which contains a number of resources and tools for communicators.
nombre de ressources et d'outils en matière de communication.
being shouldered by a new generation of communicators.
ont été rejoints par une nouvelle génération de communicants.
Communicators like you tell the stories
Les communicatrices comme vous racontent les histoires
The Committee urged the Team to look for synergies with the Forest Communicators Network.
Il a vivement encouragé l'Équipe à chercher à dégager des synergies avec le Réseau de spécialistes de la communication dans le secteur forestier.
Jim was selected as Communicator of the Year by the International Association of Business Communicators in 2013.
il a été nommé en 2013 Communicateur de l'année par l'Association internationale des professionnels de la communication.
Honduras had set up the Network of Child Communicators.
le Honduras a instauré le <<réseau des enfants communicants.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文