CRISPY in French translation

croustillant
crispy
crunchy
crusty
juicy
crispies
crunchiness
the crisp
crispness
crispy
croustillantes
crispy
crunchy
crusty
juicy
crispies
crunchiness
the crisp
crispness
croquants
crunchy
crisp
crunchiness
crispness
biting
crispiness
craquante
cute
crunchy
crisp
cracking
hot
croustillante
crispy
crunchy
crusty
juicy
crispies
crunchiness
the crisp
crispness
croustillants
crispy
crunchy
crusty
juicy
crispies
crunchiness
the crisp
crispness
croquante
crunchy
crisp
crunchiness
crispness
biting
crispiness
croquantes
crunchy
crisp
crunchiness
crispness
biting
crispiness
croquant
crunchy
crisp
crunchiness
crispness
biting
crispiness
craquant
cute
crunchy
crisp
cracking
hot
craquants
cute
crunchy
crisp
cracking
hot
craquantes
cute
crunchy
crisp
cracking
hot

Examples of using Crispy in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Caramel with salted butter and crispy praliné.
Caramel au beurre salé et croquant de praliné.
Crispy chicken with suprême sauce.
Croustade de volaille, sauce suprême.
Crispy Chicken tenders with Lemon& Parmesan.
Empanadas de poulet au fromage frais.
Where we gonna get albacore tuna with crispy onions at this hour?
Où on va trouver du thon aux oignons frits, à cette heure?
What about I go find some crispy green beans?
Et si j'allais chercher des haricots frits?
Each dish is served with a side of deliciously thin, crispy fries.
Le tout servi avec de délicieuses frites fines et croustillantes.
But we brought Crispy Crust provisions.
Mais on a apporté des provisions de Crispy Crust.
Preheat your oven to 180 to prepare the crispy smoked ham.
Préchauffez votre four à 180 pour préparer les tuiles de jambon fumé.
By Friday the halls will be littered with their crispy corpses.
Vendredi, leurs corps carbonisés joncheront les couloirs.
Grilled avocado with shrimp and crispy tortilla strips.
Avocat grillé aux crevettes et frites de tortillas.
And when the water hits those cables we will be crispy crime fighters.
Et quand l'eau atteindra les câbles électriques, on sera des justiciers grillés.
Skin must be browned and crispy.
La peau doit brunir et devenir croustillante.
Maybe a little crispy around the paws, but otherwise he's fine.
Il a peut-être les pattes un peu grillées, mais sinon tout va bien.
Okay, French toast with crispy bacon.
Bon, pain perdu et bacon bien croustillant.
The chicken should be golden and crispy.
Les morceaux de poulet doivent être dorés et bien croustillants.
Fresh, crispy lettuce.
De laitue fraîche et croquante.
comté fondue and crispy bacon.
fondue de comté et croustille de bacon.
You got about five minutes before that hot, crispy crust.
Dans cinq minutes, cette pâte chaude et croustillante.
Do you like them crispy?
Tu les aimes bien croustillants?
Poultry will turn out particularly crispy and brown if you baste it towards the end of the grilling time with butter,
Les pièces de volaille deviennent particulièrement croustillantes et brunes si vous les badigeonnez de beurre, d'eau salée
Results: 874, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - French